פיספס
Appearance
Hebrew
[edit]Verb
[edit]פיספס / פִסְפֵס • (fisfés) (pi'el construction)
- To miss: not to get, or not to experience.
- 2005, אסף גברון (translator), Audrey Niffenegger (English author), “אשתו של הנוסע בזמן” (The Time Traveler’s Wife), Kinneret, Zmora-Bitan, Dvir (publishers), →ISBN, page 125:
- שאריס מחמיצה פנים. "אני מפספסת הכול," היא אומרת לי. "פיספסתי את פטי סמית ועכשיו היא פרשה. פיספסתי את טוקינג הדס בפעם האחרונא שהם עשו סיבוב הופעות."
- sharís makhmitsá paním. "aní m'fasféset hakól," hi oméret li. "fisfásti et páti smit v'akhsháv hi parshá. fisfásti et tóking heds bapá'am ha'akharoná shehém asú sivuv hofa'ót."
- Charisse pouts. “I miss everything,” she says to me. “I missed Patty Smith and now she’s retired. I missed Talking Heads the last time they toured.”[1]
- 2005, אסף גברון (translator), Audrey Niffenegger (English author), “אשתו של הנוסע בזמן” (The Time Traveler’s Wife), Kinneret, Zmora-Bitan, Dvir (publishers), →ISBN, page 125:
Conjugation
[edit]Conjugation of פיספס / פִסְפֵס (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||
past | first | פיספסתי / פִסְפַסְתִּי | פיספסנו / פִסְפַסְנוּ | ||
second | פיספסת / פִסְפַסְתָּ | פיספסת / פִסְפַסְתְּ | פיספסתם / פִסְפַסְתֶּם | פיספסתן / פִסְפַסְתֶּן | |
third | פיספס / פִסְפֵס | פיספסה / פִסְפְסָה | פיספסו / פִסְפְסוּ | ||
present | מְפַסְפֵס | מְפַסְפֶסֶת | מְפַסְפְסִים | מְפַסְפְסוֹת | |
future | first | אֲפַסְפֵס | נְפַסְפֵס | ||
second | תְּפַסְפֵס | תְּפַסְפְסִי | תְּפַסְפְסוּ | תְּפַסְפֵסְנָה1 | |
third | יְפַסְפֵס | תְּפַסְפֵס | יְפַסְפְסוּ | תְּפַסְפֵסְנָה1 | |
imperative | פַסְפֵס | פַסְפְסִי | פַסְפְסוּ | פַסְפֵסְנָה1 | |
notes |
|
References
[edit]- ^ English from: Audrey Niffenegger, The Time Traveler’s Wife, Harcourt (2004), →ISBN, page 136.