פֿרעסן
Appearance
Yiddish
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German vrezzen, from Old High German frezzan (“to devour, eat up”), from Proto-West Germanic *fraetan (“to eat up”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]פֿרעסן • (fresn) (past participle געפֿרעסן (gefresn))
- (of an animal, transitive, intransitive) to eat, to feed
- (of a person, transitive, intransitive) pig out (eat voraciously or ravenously)
Conjugation
[edit]Conjugation of פֿרעסן
infinitive | פֿרעסן fresn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | פֿרעסנדיק fresndik | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
past participle | געפֿרעסן gefresn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
auxiliary | האָבן hobn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
present | איך פֿרעס ikh fres |
מיר פֿרעסן mir fresn | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
דו פֿרעסט du frest |
איר פֿרעסט ir frest | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ער פֿרעסט er frest |
זיי פֿרעסן zey fresn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imperative | פֿרעס (דו) fres (du) |
פֿרעסט (איר) frest (ir) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Composed forms
|
Descendants
[edit]- → English: fress (or from German)
Categories:
- Yiddish terms derived from Proto-Germanic
- Yiddish terms inherited from Proto-Germanic
- Yiddish terms inherited from Middle High German
- Yiddish terms derived from Middle High German
- Yiddish terms inherited from Old High German
- Yiddish terms derived from Old High German
- Yiddish terms inherited from Proto-West Germanic
- Yiddish terms derived from Proto-West Germanic
- Yiddish terms with IPA pronunciation
- Yiddish lemmas
- Yiddish verbs
- Yiddish transitive verbs
- Yiddish intransitive verbs