מחנה ריכוז
Appearance
Hebrew
[edit]Etymology
[edit]Calque of German Konzentrationslager, itself a calque of English concentration camp.
Pronunciation
[edit]- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /maχaˈne ʁiˈkuz/
Noun
[edit]מחנה ריכוז / מַחֲנֵה רִכּוּז • (makhané rikúz) m (plural indefinite מַחֲנוֹת רִכּוּז)
- A concentration camp.
- 2019 February 14, יריב פלג, “הזיכרונות עולים”, in ישראל היום:
- דעת הקהל סערה בעקבות מראות של יהודים מאחורי גדרות תיל המאוישות בשומרים יהודים. ח״כ יעקב מרידור ממפלגת חרות תיאר זאת בצורה קשה כשאמר: ״האם ידוע שמחנות העולים, על פי מראם החיצוני, עושים רושם של מחנות ריכוז?״
- Public opinion was stirred by scenes of Jews behind barbed wire fences manned by Jewish guards. MK Yaakov Meridor of the Herut Party described this harshly when he said: "Do you realize that the immigrant camps, from the outside, give the impression of concentration camps?"
See also
[edit]מחנה ריכוז on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he