זה
Appearance
See also: Appendix:Variations of "ze"
Hebrew
[edit]Etymology
[edit]Related to Aramaic דִּי (dī) and Arabic ذُو (ḏū). Compare also the definite form הזה (haze) and Arabic هٰذَا (hāḏā).
Pronunciation
[edit]- (Biblical Hebrew) IPA(key): /zæː/, [zæː]
- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /zɛ/, [zɛː]
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /ze/
Audio: (file)
Determiner
[edit]זֶה • (ze) m
- this
- Birkat Hamazon:
- הָרַחֲמָן הוּא יִשְׁלַח לָנוּ בְּרָכָה מְרֻבָּה בַּבַּיִת הַזֶּה, וְעַל שֻׁלְחָן זֶה שֶׁאָכַלְנוּ עָלָיו.
- harakhaman hu yishlakh lanu baracha murubba babbayit hazze, v'al shulkhan ze she'akhalnu alav.
- The Merciful One will send to us a manifold blessing in this house, and on this table upon which we have eaten.
- הָרַחֲמָן הוּא יִשְׁלַח לָנוּ בְּרָכָה מְרֻבָּה בַּבַּיִת הַזֶּה, וְעַל שֻׁלְחָן זֶה שֶׁאָכַלְנוּ עָלָיו.
- Birkat Hamazon:
Usage notes
[edit]- There are three ways to use this determiner:
- הַדָּבָר הַזֶּה (“this thing”): most common overall, especially in Biblical Hebrew and Modern Hebrew.
- דָּבָר זֶה (“this thing”): common in Rabbinic Hebrew from Mishnaic to modern times, and in formal Modern Hebrew.
- זֶה הַדָּבָר (“this thing”): common in some forms of Medieval Hebrew.
Pronoun
[edit]זֶה • (zé) m (plural אֵלֶּה or אֵלּוּ, feminine זֹאת or זוֹ)
- this, this one.
- זה בחולצה הכחולה.
- ze bakhultsá hak'khulá.
- The one (male) in the blue shirt.
- זה שאין לנקוב בשמו.
- ze she'éin linkóv be'shemó.
- He-who-must-not-be-named.
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- לראשונה זה 20 שנה ― larishoná zé 20 shaná ― for the first time in 20 years
Usage notes
[edit]- זה, although translated "this", is often used in circumstances where English speakers would use that. For example, a boy swinging a stick might be told הזהר עם זה, whereas in English he'd be told "be careful with that".
- Colloquially, זה is often used as a gender-neutral form of "it".
Derived terms
[edit]- בַּזֶּה אַחַר זֶה (bazé akhár zé)