ביכורים
Jump to navigation
Jump to search
Hebrew
[edit]Root |
---|
ב־כ־ר (b-k-r) |
Noun
[edit]ביכורים / בִּכּוּרִים • (bikkurim) m pl
- first fruits, early crops
- Tanach, Exodus 23:19, with translation of the Jewish Publication Society:
- רֵאשִׁית בִּכּוּרֵי אַדְמָתְךָ תָּבִיא בֵּית יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא־תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ׃
- Reshít bikkuréi admatkhá taví beit Adonái Elohékha, lo t'vashél g'dí ba-ḥalév immó.
- The choicest first-fruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother’s milk.
- a. 217 C.E., Mishnah, Bikkurim 3:10:
- רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שָׁלֹשׁ מִדּוֹת בַּבִּכּוּרִים: הַבִּכּוּרִים, וְתוֹסֶפֶת הַבִּכּוּרִים, וְעִטּוּר הַבִּכּוּרִים.
- Rabí Shim'ón omér, shalósh middót ba-bikkurím: ha-bikkurím, v-toséfet ha-bikkurím, v-iṭṭur ha-bikkurim.
- Rabbi Shimon says, there are three aspects of the first fruits offering: the first fruits, the additions to the first fruits, and the ornaments of the first fruits.
- the offering of the first fruits as part of the Temple ritual for Shavuot
- a. 217 C.E., Mishnah, Bikkurim 3:10:
- רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שָׁלֹשׁ מִדּוֹת בַּבִּכּוּרִים: הַבִּכּוּרִים, וְתוֹסֶפֶת הַבִּכּוּרִים, וְעִטּוּר הַבִּכּוּרִים.
- Rabí Shim'ón omér, shalósh middót ba-bikkurím: ha-bikkurím, v-toséfet ha-bikkurím, v-iṭṭur ha-bikkurim.
- Rabbi Shimon says, there are three aspects of the first fruits offering: the first fruits, the additions to the first fruits, and the ornaments of the first fruits.
- a. 500 C.E., Babylonian Talmud, Berachot 35a:
- מָה לְשִׁבְעַת הַמִּינִין שֶׁכֵּן חַיָּיבִין בְּבִכּוּרִים
- Mah l-shiv'át ha-minin? She-ken ḥayyavín b'-vikkurim.
- What is unique about the seven species? They are obligated in a first fruits offering.
- (biblical) the loaf of bread offered as part of the Temple ritual for Shavuot
- Tanach, Leviticus 23:20, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְהֵנִיף הַכֹּהֵן אֹתָם עַל לֶחֶם הַבִּכּוּרִים תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָה עַל־שְׁנֵי כְּבָשִׂים קֹדֶשׁ יִהְיוּ לַיהוָה לַכֹּהֵן׃
- v-heníf ha-kohén otám 'al léḥem ha-bikkurím t'nufá lifné Adonái 'al shnéi k'vasím qódesh yihyú l-Adonái la-kohén
- And the priest shall wave them with the bread of the first-fruits for a wave-offering before the LORD, with the two lambs; they shall be holy to the LORD for the priest.
Declension
[edit]Declension of בִּכּוּרִים
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
plural | indefinite | בִּכּוּרִים | first | בכוריי / בִּכּוּרַי | בִּכּוּרֵינוּ | ||
definite | הַבִּכּוּרִים | second | בִּכּוּרֶיךָ | בכורייך / בִּכּוּרַיִךְ | בִּכּוּרֵיכֶם | בִּכּוּרֵיכֶן | |
construct | בִּכּוּרֵי־ | third | בִּכּוּרָיו | בִּכּוּרֶיהָ | בִּכּוּרֵיהֶם | בִּכּוּרֵיהֶן |
Proper noun
[edit]ביכורים / בִּכּוּרִים • (bikkurím) m pl
- Bikkurim (the eleventh tractate of the first order of the Mishnah)
- (biblical) Shavuot, Pentecost (the day of the first fruits offering)
- Tanach, Numbers 28:26, with translation of Aryeh Kaplan:
- וּבְיוֹם הַבִּכּוּרִים בְּהַקְרִיבְכֶם מִנְחָה חֲדָשָׁה לַיהוָה בְּשָׁבֻעֹתֵיכֶם מִקְרָא־קֹדֶשׁ יִהְיֶה לָכֶם כָּל־מְלֶאכֶת עֲבֹדָה לֹא תַעֲשׂוּ׃
- Uv-yóm ha-bikkurím b-haqriv-khém minḥá ḥadashá l-Adonái, b-shavu'oteikhém míqra-qódesh yihyéh lakhém kol m'lékhet 'avodáh lo ta'asú
- The day of first fruits is when you bring a new grain offering to God as part of your Shavuoth festival. It shall be a sacred holiday to you when you may not do any mundane work.
References
[edit]- “ביכורים” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
Further reading
[edit]- ביכורים on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he