րամեմ
Appearance
Old Armenian
[edit]Etymology
[edit]From րամ (ram).
Verb
[edit]- (transitive) to gather, group
- 16th century, Zakʻaria Gnunecʻi :[1]
- Րամեալ սիրով սիրտ իմ ցընծայ,
Հեռաստանէ առ քեզ խայտեայ,
Եւ ողջունեալ քեզ համբոյր տայ,
Սիրով ի սէր քո կապեցա։- Rameal sirov sirt im cʻəncay,
Heṙastanē aṙ kʻez xayteay,
Ew oġǰuneal kʻez hamboyr tay,
Sirov i sēr kʻo kapecʻa.
- Translation by S. Peter Cowe
- Filled with love, my heart rejoices,
From afar it rushes toward you,
And, greeting you, offers a kiss,
In love I am bound to your love.
- Filled with love, my heart rejoices,
- Rameal sirov sirt im cʻəncay,
- Րամեալ սիրով սիրտ իմ ցընծայ,
Conjugation
[edit]active
infinitive | րամել (ramel) | participle | րամեցեալ, րամեալ (ramecʻeal, rameal) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causative | — | aorist stem | րամեց- (ramecʻ-) | ||||
person | singular | plural | |||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | րամեմ (ramem) | րամես (rames) | րամէ (ramē) | րամեմք (ramemkʻ) | րամէք (ramēkʻ) | րամեն (ramen) | |
imperfect | րամէի, րամեի* (ramēi, ramei*) | րամէիր, րամեիր* (ramēir, rameir*) | րամէր (ramēr) | րամէաք, րամեաք* (ramēakʻ, rameakʻ*) | րամէիք, րամեիք* (ramēikʻ, rameikʻ*) | րամէին, րամեին* (ramēin, ramein*) | |
aorist | րամեցի (ramecʻi) | րամեցեր (ramecʻer) | րամեաց (rameacʻ) | րամեցաք (ramecʻakʻ) | րամեցէք, րամեցիք (ramecʻēkʻ, ramecʻikʻ) | րամեցին (ramecʻin) | |
subjunctive | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | րամիցեմ (ramicʻem) | րամիցես (ramicʻes) | րամիցէ (ramicʻē) | րամիցեմք (ramicʻemkʻ) | րամիցէք (ramicʻēkʻ) | րամիցեն (ramicʻen) | |
aorist | րամեցից (ramecʻicʻ) | րամեսցես (ramescʻes) | րամեսցէ (ramescʻē) | րամեսցուք (ramescʻukʻ) | րամեսջիք (ramesǰikʻ) | րամեսցեն (ramescʻen) | |
imperatives | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
imperative | — | րամեա՛ (rameá) | — | — | րամեցէ՛ք (ramecʻḗkʻ) | — | |
cohortative | — | րամեսջի՛ր (ramesǰír) | — | — | րամեսջի՛ք (ramesǰíkʻ) | — | |
prohibitive | — | մի՛ րամեր (mí ramer) | — | — | մի՛ րամէք (mí ramēkʻ) | — | |
*rare |
mediopassive
infinitive | րամել, րամիլ* (ramel, ramil*) | participle | րամեցեալ, րամեալ (ramecʻeal, rameal) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
causative | — | aorist stem | րամեց- (ramecʻ-) | ||||
person | singular | plural | |||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | րամիմ (ramim) | րամիս (ramis) | րամի (rami) | րամիմք (ramimkʻ) | րամիք (ramikʻ) | րամին (ramin) | |
imperfect | րամէի (ramēi) | րամէիր (ramēir) | րամէր, րամիւր (ramēr, ramiwr) | րամէաք (ramēakʻ) | րամէիք (ramēikʻ) | րամէին (ramēin) | |
aorist | րամեցայ (ramecʻay) | րամեցար (ramecʻar) | րամեցաւ (ramecʻaw) | րամեցաք (ramecʻakʻ) | րամեցայք (ramecʻaykʻ) | րամեցան (ramecʻan) | |
subjunctive | ես | դու | նա | մեք | դուք | նոքա | |
present | րամիցիմ (ramicʻim) | րամիցիս (ramicʻis) | րամիցի (ramicʻi) | րամիցիմք (ramicʻimkʻ) | րամիցիք (ramicʻikʻ) | րամիցին (ramicʻin) | |
aorist | րամեցայց (ramecʻaycʻ) | րամեսցիս (ramescʻis) | րամեսցի (ramescʻi) | րամեսցուք (ramescʻukʻ) | րամեսջիք (ramesǰikʻ) | րամեսցին (ramescʻin) | |
imperatives | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
imperative | — | րամեա՛ց (rameácʻ) | — | — | րամեցարո՛ւք (ramecʻarúkʻ) | — | |
cohortative | — | րամեսջի՛ր (ramesǰír) | — | — | րամեսջի՛ք (ramesǰíkʻ) | — | |
prohibitive | — | մի՛ րամիր (mí ramir) | — | — | մի՛ րամիք (mí ramikʻ) | — | |
*post-classical |
References
[edit]- ^ Cowe, S. Peter (2019) “The object of Ałtʿamarʿci’s affections”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 61
Further reading
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “երամ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “րամել”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- J̌axǰaxean, Manuēl (1837) “րամեմ”, in Baṙgirkʻ i barbaṙ hay ew italakan [Armenian–Italian Dictionary], Venice: S. Lazarus Armenian Academy