չիթ
Appearance
Armenian
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish چیت (çit), from Persian چیت (čit), from Hindi छींट (chī̃ṭ).
Pronunciation
[edit]- (Eastern Armenian) IPA(key): /t͡ʃʰitʰ/, [t͡ʃʰitʰ]
- (Western Armenian) IPA(key): /t͡ʃit/, [t͡ʃʰitʰ]
Noun
[edit]չիթ • (čʻitʻ)
- chintz
- ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani [An Armenian–Italian Dictionary published in Venice] page 49:[1]
- չիթ․ ինտիանայ
- čʻitʻ; intianay
- չիթ (čʻitʻ) = indiana
- չիթ․ ինտիանայ
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | չիթ (čʻitʻ) | չթեր (čʻtʻer) | ||
dative | չթի (čʻtʻi) | չթերի (čʻtʻeri) | ||
ablative | չթից (čʻtʻicʻ) | չթերից (čʻtʻericʻ) | ||
instrumental | չթով (čʻtʻov) | չթերով (čʻtʻerov) | ||
locative | չթում (čʻtʻum) | չթերում (čʻtʻerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | չիթը/չիթն (čʻitʻə/čʻitʻn) | չթերը/չթերն (čʻtʻerə/čʻtʻern) | ||
dative | չթին (čʻtʻin) | չթերին (čʻtʻerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | չիթս (čʻitʻs) | չթերս (čʻtʻers) | ||
dative | չթիս (čʻtʻis) | չթերիս (čʻtʻeris) | ||
ablative | չթիցս (čʻtʻicʻs) | չթերիցս (čʻtʻericʻs) | ||
instrumental | չթովս (čʻtʻovs) | չթերովս (čʻtʻerovs) | ||
locative | չթումս (čʻtʻums) | չթերումս (čʻtʻerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | չիթդ (čʻitʻd) | չթերդ (čʻtʻerd) | ||
dative | չթիդ (čʻtʻid) | չթերիդ (čʻtʻerid) | ||
ablative | չթիցդ (čʻtʻicʻd) | չթերիցդ (čʻtʻericʻd) | ||
instrumental | չթովդ (čʻtʻovd) | չթերովդ (čʻtʻerovd) | ||
locative | չթումդ (čʻtʻumd) | չթերումդ (čʻtʻerumd) |
References
[edit]- ^ Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 239
Further reading
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “չիթ”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages