հիւանդ
Appearance
Old Armenian
[edit]Etymology
[edit]An Iranian borrowing: compare Middle Persian [Book Pahlavi needed] (hyndk'), Manichaean Middle Persian 𐫟𐫏𐫗𐫅𐫃 (xyndg, “sick, ill”).[1][2][3][4][5][6]
Adjective
[edit]հիւանդ • (hiwand)
Declension
[edit]i-a-type
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | հիւանդ (hiwand) | հիւանդք (hiwandkʻ) | |
genitive | հիւանդի (hiwandi) | հիւանդաց (hiwandacʻ) | |
dative | հիւանդի (hiwandi) | հիւանդաց (hiwandacʻ) | |
accusative | հիւանդ (hiwand) | հիւանդս (hiwands) | |
ablative | հիւանդէ (hiwandē) | հիւանդաց (hiwandacʻ) | |
instrumental | հիւանդաւ (hiwandaw) | հիւանդաւք = հիւանդօք (hiwandawkʻ = hiwandōkʻ) | |
locative | հիւանդի (hiwandi) | հիւանդս (hiwands) | |
a genitive-dative plural հիւանդեաց (hiwandeacʻ) is also attested |
Derived terms
[edit]- անհիւանդ (anhiwand)
- անհիւանդութիւն (anhiwandutʻiwn)
- հիւանդաբար (hiwandabar)
- հիւանդաբեր (hiwandaber)
- հիւանդագին (hiwandagin)
- հիւանդագոյն (hiwandagoyn)
- հիւանդագործ (hiwandagorc)
- հիւանդական (hiwandakan)
- հիւանդակից (hiwandakicʻ)
- հիւանդակցութիւն (hiwandakcʻutʻiwn)
- հիւանդաձայն (hiwandajayn)
- հիւանդամիտ (hiwandamit)
- հիւանդամտութիւն (hiwandamtutʻiwn)
- հիւանդանամ (hiwandanam)
- հիւանդանի (hiwandani)
- հիւանդանոց (hiwandanocʻ)
- հիւանդատես (hiwandates)
- հիւանդարար (hiwandarar)
- հիւանդարարութիւն (hiwandararutʻiwn)
- հիւանդացուցանեմ (hiwandacʻucʻanem)
- հիւանդացուցիչ (hiwandacʻucʻičʻ)
- հիւանդաքայլ (hiwandakʻayl)
- հիւանդոտ (hiwandot)
- հիւանդութիւն (hiwandutʻiwn)
Descendants
[edit]- Armenian: հիվանդ (hivand)
References
[edit]- ^ Salemann, Carl (1908) “Manichaeische Studien. I. Die mittelpersischen Texte in revidierter Transcription, mit Glossar und grammatischen Bemerkungen”, in Mémoires de l’Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg, VIIIe Série, Cl. hist.-phil., volume 8, number 10, pages 92–93, the etymology proposed by Nikolai Marr
- ^ Bailey, H. W. (1987) “Armenia and Iran IV. Iranian influences in Armenian 2. Iranian loanwords in Armenian”, in Ehsan Yarshater, editor, Encyclopædia Iranica[1], volume 2, London and New York: Routledge & Kegan Paul, page 463b of 459–465
- ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 303
- ^ Gert, Klingenschmitt (2000) “Mittelpersisch”, in Bernhard Forssman, Robert Plath, editors, Indoarisch, Iranisch und die Indogermanistik: Arbeitstagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 2. bis 5. Oktober 1997 in Erlangen (in German), Wiesbaden: Reichert, page 217
- ^ Yakubovich, Ilya (2009) “Two Armenian Etymologies”, in I. Tatišvili, M. Hvedelidze, L. Gordeziani, editors, Caucasian and Near Eastern Studies XIII. Giorgi Melikishvili Memorial Volume[2], Tbilisi: Logos, pages 270–271
- ^ Meyer, Robin (2017) Iranian-Armenian language contact in and before the 5th century CE. PhD thesis[3], University of Oxford, page 58
Further reading
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “հիւանդ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 98ab
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “հիւանդ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “հիւանդ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy