проворчать
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]про- (pro-) + ворча́ть (vorčátʹ)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]проворча́ть • (provorčátʹ) pf (imperfective ворча́ть)
- to mutter, to grumble
- 1856, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “II”, in Рудин; English translation from Constance Garnett, transl., Rudin, 1894:
- — Так хорошо́ по-ру́сски говори́т, — проворча́л Пига́сов, — что заслу́живает францу́зской похвалы́.
- — Tak xorošó po-rússki govorít, — provorčál Pigásov, — što zaslúživajet francúzskoj poxvalý.
- ‘He speaks Russian so beautifully,’ grumbled Pigasov, ‘that he deserves a eulogy in French.’
- 1964, Братья Стругацкие [Arkady and Boris Strugatsky], “История первая. Суета вокруг дивана. Глава третья”, in Понедельник начинается в субботу, Детская литература; English translation from Leonid Renen, transl., Monday Begins on Saturday, New York: DAW Books, 1977:
- Я взял себе́ по́лную таре́лку жа́реной ры́бы, три стака́на ча́ю и три бутербро́да с балыко́м, расплати́лся ку́чей стару́хиных медяко́в («На па́перти стоя́л…» — проворча́ла буфе́тчица), устро́ился в укро́мном углу́ и принялся́ за еду́, с удово́льствием наблюда́я за э́тими хриплоголо́сыми, проку́ренными людьми́.
- Ja vzjal sebé pólnuju tarélku žárenoj rýby, tri stakána čáju i tri buterbróda s balykóm, rasplatílsja kúčej starúxinyx medjakóv («Na páperti stojál…» — provorčála bufétčica), ustróilsja v ukrómnom uglú i prinjalsjá za jedú, s udovólʹstvijem nabljudája za étimi xriplogolósymi, prokúrennymi ljudʹmí.
- I took a full plate of fried fish, three glasses of tea, three sandwiches, paid up with a heap of the coppers from my crone friend (“Been out begging on the church steps.” muttered the cashier), and settled in a cozy corner and proceeded to eat, enjoying the sight of those hoarse-voiced, heavy-smoking types.
Conjugation
[edit]Conjugation of проворча́ть (class 5b perfective transitive)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | проворча́ть provorčátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | проворча́вший provorčávšij |
passive | — | — |
adverbial | — | проворча́в provorčáv, проворча́вши provorčávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | проворчу́ provorčú |
2nd singular (ты) | — | проворчи́шь provorčíšʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | проворчи́т provorčít |
1st plural (мы) | — | проворчи́м provorčím |
2nd plural (вы) | — | проворчи́те provorčíte |
3rd plural (они́) | — | проворча́т provorčát |
imperative | singular | plural |
проворчи́ provorčí |
проворчи́те provorčíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | проворча́л provorčál |
проворча́ли provorčáli |
feminine (я/ты/она́) | проворча́ла provorčála | |
neuter (оно́) | проворча́ло provorčálo |
Related terms
[edit]- ворча́ть (vorčátʹ), ворча́ние (vorčánije)
- ворчли́вый (vorčlívyj)
- ворчу́н (vorčún)