Jump to content

нахал

From Wiktionary, the free dictionary

Bulgarian

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Proto-Slavic *naxalъ, possibly via Russian. Related either to неха́я (nehája, not to care) or to ха́лост (hálost, vanity).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

наха́л (nahálm (relational adjective наха́лен) (colloquial)

  1. bugger, prick (an insolent and shameless person)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • нахал”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • нахал”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Russian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *naxalъ.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

наха́л (naxálm anim (genitive наха́ла, nominative plural наха́лы, genitive plural наха́лов, feminine наха́лка)

  1. an impudent or insolent person
    • 1862, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “Глава 10”, in Отцы и дети; English translation from Richard Hare, transl., Fathers and Sons, 1947:
      Зато́ Па́вел Петро́вич все́ми си́лами души́ свое́й возненави́дел База́рова: он счита́л его́ гордецо́м, наха́лом, ци́ником, плебе́ем; он подозрева́л, что База́ров не уважа́ет его́, что он едва́ ли не презира́ет его́ — его́, Па́вла Кирса́нова!
      Zató Pável Petróvič vsémi sílami duší svojéj voznenavídel Bazárova: on sčitál jevó gordecóm, naxálom, cínikom, plebéjem; on podozrevál, što Bazárov ne uvažájet jevó, što on jedvá li ne prezirájet jevó — jevó, Pávla Kirsánova!
      On the other hand, Pavel Petrovich had grown to hate Bazarov with all the strength of his soul; he regarded him as conceited, impudent, cynical and vulgar, he suspected that Bazarov had no respect for him, that he all but despised him--him, Pavel Kirsanov!

Declension

[edit]