между тем
Appearance
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]- in the meantime, meanwhile
- 1890, Антон Чехов [Anton Chekhov], Воры; English translation from Constance Garnett, transl., The Horse-Stealers, 1921:
- Между тем фе́льдшер вы́пил рю́мок пять и́ли шесть; на душе́ у него́ посветле́ло и захоте́лось то́же рассказа́ть что́-нибудь необыкнове́нное, чуде́сное, и показа́ть, что он то́же молоде́ц и ничего́ не бои́тся.
- Meždu tem félʹdšer výpil rjúmok pjatʹ íli šestʹ; na dušé u nevó posvetlélo i zaxotélosʹ tóže rasskazátʹ štó-nibudʹ neobyknovénnoje, čudésnoje, i pokazátʹ, što on tóže molodéc i ničevó ne boítsja.
- Meanwhile Yergunov had drunk five or six glasses of vodka; his heart felt lighter, and he longed to tell some extraordinary, wonderful story too, and to show that he, too, was a bold fellow and not afraid of anything.