кулебяка
Appearance
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]кулебя́ка • (kulebjáka) f inan (genitive кулебя́ки, nominative plural кулебя́ки, genitive plural кулебя́к)
- coulibiac
- 1859, Иван Гончаров [Ivan Goncharov], “Часть 4, Глава 2”, in Обломов; English translation from Oblomov, (Please provide a date or year):
- Вме́сто жи́рной кулебя́ки яви́лись начинё́нные во́здухом пирожки́<...>.
- Vmésto žírnoj kulebjáki javílisʹ načinjónnyje vózduxom pirožkí<...>.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1887, Антон Чехов [Anton Chekhov], Сирена; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., The Siren, New York: Alfred A. Knopf, 2020:
- — Ну-с, пе́ред кулебя́кой вы́пить, — продолжа́л секрета́рь вполго́лоса; он уже́ так увлё́кся, что, как пою́щий солове́й, не слы́шал ничего́, кро́ме со́бственного го́лоса. — Кулебя́ка должна́ быть аппети́тная, бессты́дная, во всей свое́й наготе́, чтоб собла́зн был.
- — Nu-s, péred kulebjákoj výpitʹ, — prodolžál sekretárʹ vpolgólosa; on užé tak uvljóksja, što, kak pojúščij solovéj, ne slýšal ničevó, króme sóbstvennovo gólosa. — Kulebjáka dolžná bytʹ appetítnaja, besstýdnaja, vo vsej svojéj nagoté, štob soblázn byl.
- “Well, sirs, so drink before the kulebiak,” the secretary went on in a low voice; he was so carried away by now that, like a singing nightingale, he heard nothing but his own voice. “The kulebiak should be appetizing, shameless, in all its nakedness, so that there’s real temptation.<...>”
Declension
[edit]Declension of кулебя́ка (inan fem-form velar-stem accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | кулебя́ка kulebjáka |
кулебя́ки kulebjáki |
genitive | кулебя́ки kulebjáki |
кулебя́к kulebják |
dative | кулебя́ке kulebjáke |
кулебя́кам kulebjákam |
accusative | кулебя́ку kulebjáku |
кулебя́ки kulebjáki |
instrumental | кулебя́кой, кулебя́кою kulebjákoj, kulebjákoju |
кулебя́ками kulebjákami |
prepositional | кулебя́ке kulebjáke |
кулебя́ках kulebjákax |