кисьтыны
Appearance
Udmurt
[edit]Etymology
[edit]Derived from киськаны (kiśkany, “to pour, to water”). Cognates include Komi-Zyrian кистьны (kisťny) and Komi-Permyak кисьтны (kiśtny).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]кисьтыны • (kiśtyny)
Conjugation
[edit]Non-finite conjugation of кисьтыны
— first conjugation (see the appendix)
Affirmative | Caritive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | кисьтыны (kiśtyny) | – | ||
Gerund | Past participle | Instrumental1 | кисьтӥмен (kiśtimen) | кисьтӥмтэен (kiśtimtejen) |
Elative | кисьтӥмысь (kiśtimyś) | кисьтӥмтэысь (kiśtimteyś) | ||
Basic | кисьтса (kiśtsa) | кисьттэк (kiśttek) | ||
Temporal | кисьтку (kiśtku) | – | ||
Fourth | кисьттозь (kiśttoź) | – | ||
Participles | Present | кисьтэсь (kiśteś) | кисьтэсьтэм (kiśteśtem) | |
Past | кисьтӥм (kiśtim) | кисьтӥмтэ (kiśtimte) | ||
Future | кисьтоно (kiśtono) | кисьтонтэм (kiśtontem) | ||
Deverbal | кисьтон (kiśton) | – | ||
1Instrumental past participle gerund are preferred in literary Udmurt. |
Finite conjugation of кисьтыны — first conjugation (see the appendix)
Person | Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |||
Positive | Present | кисьтэсько (kiśteśko) | кисьтэськод (kiśteśkod) | кисьтӥ (kiśti) | кисьтэськомы (kiśteśkomy) | кисьтэськоды (kiśteśkody) | кисьто (kiśto) | |
Future | кисьто (kiśto) | кисьтод (kiśtod) | кисьтоз (kiśtoz) | кисьтомы (kiśtomy) | кисьтоды (kiśtody) | кисьтозы (kiśtozy) | ||
Past | Preterite I | кисьтӥ (kiśti) | кисьтӥд (kiśtid) | кисьтӥз (kiśtiz) | кисьтӥм (kiśtim), кисьтӥмы (kiśtimy) | кисьтӥды (kiśtidy) | кисьтӥзы (kiśtizy) | |
Preterite II | кисьтэськем (kiśteśkem) | кисьтӥмэд (kiśtimed) | кисьтӥм (kiśtim) | кисьтэськеммы (kiśteśkemmy) | кисьтэллямды (kiśtelľamdy) | кисьтэллям (kiśtelľam), кисьтэллямзы (kiśtelľamzy) | ||
Conditional | кисьтсал (kiśtsal) | кисьтсалыд (kiśtsalyd) | кисьтсал (kiśtsal), кисьтсалыз (kiśtsalyz) | кисьтсалмы (kiśtsalmy) | кисьтсалды (kiśtsaldy) | кисьтсалзы (kiśtsalzy) | ||
Imperative | – | кисьты (kiśty) | – | – | кисьтӥ (kiśti), кисьтӥлэ (kiśtile) | – | ||
Auxiliary | Pluperfect I | preterite I of кисьтыны + вал (val) | ||||||
Pluperfect II | third person singular preterite II of кисьтыны + possessive suffixes + вал (val), or preterite II of кисьтыны + вылэм (vylem) | |||||||
Durative preterite | present of кисьтыны + вал (val)/вылэм (vylem) | |||||||
Frequentative preterite | future of кисьтыны + вал (val)/вылэм (vylem) | |||||||
Negative | Present | уг кисьтэськы | уд кисьтэськы | уг кисьты | ум кисьтэськэ | уд кисьтэськэ | уг кисьто | |
Future | уг кисьт, кисьты | уд кисьт, кисьты | уз кисьт, кисьты | ум кисьтӥ | уд кисьтӥ | уз кисьтӥ | ||
Past | Preterite I | ӧй кисьты | ӧд кисьты | ӧз кисьты | ӧм кисьтӥ | ӧд кисьтӥ | ӧз кисьтӥ | |
Preterite II | кисьтэськымтэе (kiśteśkymteje) | кисьтымтэед (kiśtymtejed) | кисьтымтэ (kiśtymte) | кисьтэськымтэмы (kiśteśkymtemy) | кисьтэллямтэды (kiśtelľamtedy) | кисьтӥллямтэ (kiśtilľamte) | ||
ӧвӧл кисьтӥ (kiśti) | ӧвӧл кисьтӥд (kiśtid) | ӧвӧл кисьтӥз (kiśtiz) | ӧвӧл кисьтӥм (kiśtim), кисьтӥмы (kiśtimy) | ӧвӧл кисьтӥды (kiśtidy) | ӧвӧл кисьтӥзы (kiśtizy) | |||
Conditional | ӧй (öj) + positive conditional of кисьтыны | |||||||
Imperative | эн (en) + positive imperative of кисьтыны | |||||||
Auxiliary | Pluperfect I | negative preterite I of кисьтыны + вал (val) | ||||||
Pluperfect II | third person positive singular preterite II of кисьтыны + -мтэ- (-mte-) + possessive suffixes + вал (val), or positive preterite II of кисьтыны + -мтэ- (-mte-) + вылэм (vylem) | |||||||
Durative preterite | уг/уд/уг/ум/уд/уг + positive durative preterite of кисьтыны | |||||||
Frequentative preterite | уг/уд/уг/ум/уд/уг + positive frequentative preterite of кисьтыны |
References
[edit]- L. E. Kirillova, L. L. Karpova, editors (2008), “кисьтыны”, in Удмурт-ӟуч кыллюкам [Udmurt-Russian dictionary], Izhevsk: Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН, →ISBN, page 306
- T. V. Voronova, T. A. Poyarkova, editor (2012), Удмурт-ӟуч, ӟуч-удмурт кыллюкам [Udmurt-Russian, Russian-Udmurt dictionary] (overall work in Russian), Izhevsk: Книжное издательство «Удмуртия», →ISBN, page 34
- Yrjö Wichmann, Toivo Emil Uotila (1987) Mikko Korhonen, editor, Wotjakischer Wortschatz [Votyak Vocabulary] (Lexica Societatis Fenno-Ugricae; Volume 21) (overall work in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen Seura, →ISBN, →ISSN, page 106