въпреки
Jump to navigation
Jump to search
Bulgarian
[edit]Alternative forms
[edit]- въ́прѣки (vǎ́prěki) (Pre-reform orthography (1945))
Etymology
[edit]Inherited from Old Church Slavonic въпрѣкꙑ (vŭprěky), univerbation of в (v) + преки (preki). The later is a fossilized feminine plural accusative case of Bulgarian пряк (prjak, “direct”). Cognate with Russian вопреки́ (voprekí) (borrowed from the same Old Church Slavonic word).
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]въ́преки • (vǎ́preki)
Related terms
[edit]References
[edit]- “въпреки”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “въпреки”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
- “въпрѣкꙑ”, in Старобългарски речник [Old Bulgarian Dictionary] (in Bulgarian), https://histdict.uni-sofia.bg, 2011—2024