всё время
Appearance
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]- all along (duration)
- always, all the time
- 1899, Максим Горький [Maxim Gorky], Двадцать шесть и одна; English translation from Twenty-Six and One, New York: J. F. Taylor & Company, 1902:
- Нам не́ о чем бы́ло говори́ть, мы к э́тому привы́кли и всё вре́мя молча́ли, е́сли не руга́лись, — и́бо всегда́ есть за что обруга́ть челове́ка, а осо́бенно това́рища.
- Nam né o čem býlo govorítʹ, my k étomu privýkli i vsjo vrémja molčáli, jésli ne rugálisʹ, — íbo vsegdá jestʹ za što obrugátʹ čelovéka, a osóbenno továrišča.
- We had nothing to talk about, we were used to this and were silent all the time, unless abusing one another—for there is always something for which to abuse a man, especially a companion.