впотьмах
Appearance
Russian
[edit]
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]впотьма́х • (vpotʹmáx)
- in the dark
- 1880, Михаил Салтыков-Щедрин [Mikhail Saltykov-Shchedrin], “По-родственному”, in Господа Головлёвы; English translation from I. P. Foote, transl., The Golovlevs, Oxford: Oxford University Press, 1986:
- Осторо́жно, чуть ступа́я, взошла́ она́ по ле́стнице и о́щупью отыска́ла впотьма́х две́ри, веду́щие в ко́мнаты.
- Ostoróžno, čutʹ stupája, vzošlá oná po léstnice i óščupʹju otyskála vpotʹmáx dvéri, vedúščije v kómnaty.
- Cautiously, treading very lightly, she climbed the stairs and felt her way in the dark to the door which led to his rooms.