величатися
Appearance
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]From велича́ти (velyčáty) + -ся (-sja). Compare Russian велича́ться (veličátʹsja), Belarusian веліча́цца (vjeličácca).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]велича́тися • (velyčátysja) impf
- (colloquial) to be dignified, to be styled [with instrumental ‘with a title, honorific, patronymic, etc.’]
- to exalt oneself, to magnify oneself, to vaunt oneself, to boast
- 1962, Ivan Ivanovitch Ohienko, Біблія або книги Святого Письма Старого і Нового Заповіту [Bible or books of Holy Scripture of the Old and New Testaments], Romans 12:16, page 1400:
- Думайте між собою однаково; не величайтеся, але наслідуйте слухняних; не вважайте за мудрих себе!
- Dumajte miž soboju odnakovo; ne velyčajtesja, ale naslidujte sluxnjanyx; ne vvažajte za mudryx sebe!
- Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
- (literally, “Do not exalt yourself,”)
- 1962, Ivan Ivanovitch Ohienko, Біблія або книги Святого Письма Старого і Нового Заповіту [Bible or books of Holy Scripture of the Old and New Testaments], 1 Corinthians 13:4, page 1416:
- Любов довготерпить, любов милосердствує, не заздрить, любов не величається, не надимається,
- Ljubov dovhoterpytʹ, ljubov myloserdstvuje, ne zazdrytʹ, ljubov ne velyčajetʹsja, ne nadymajetʹsja,
- Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up;
- 1962, Ivan Ivanovitch Ohienko, Біблія або книги Святого Письма Старого і Нового Заповіту [Bible or books of Holy Scripture of the Old and New Testaments], 2 Corinthians 12:7, page 1431:
- А щоб я через пребагато об'явлень не величався, то дано мені в тіло колючку, посланця сатани, щоб бив в обличчя мене, щоб я не величався.
- A ščob ja čerez prebahato obʺjavlenʹ ne velyčavsja, to dano meni v tilo koljučku, poslancja satany, ščob byv v oblyččja mene, ščob ja ne velyčavsja.
- And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
Conjugation
[edit]Conjugation of велича́тися, велича́тись, велича́ться (class 1a, imperfective, reflexive)
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | велича́тися, велича́тись, велича́ться velyčátysja, velyčátysʹ, velyčátʹsja | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | — |
adverbial | велича́ючись velyčájučysʹ |
велича́вшись velyčávšysʹ |
present tense | future tense | |
1st singular я |
велича́юся, велича́юсь velyčájusja, velyčájusʹ |
бу́ду велича́тися, бу́ду велича́тись, бу́ду велича́ться, велича́тимусь, велича́тимуся búdu velyčátysja, búdu velyčátysʹ, búdu velyčátʹsja, velyčátymusʹ, velyčátymusja |
2nd singular ти |
велича́єшся velyčáješsja |
бу́деш велича́тися, бу́деш велича́тись, бу́деш велича́ться, велича́тимешся búdeš velyčátysja, búdeš velyčátysʹ, búdeš velyčátʹsja, velyčátymešsja |
3rd singular він / вона / воно |
велича́ється velyčájetʹsja |
бу́де велича́тися, бу́де велича́тись, бу́де велича́ться, велича́тиметься búde velyčátysja, búde velyčátysʹ, búde velyčátʹsja, velyčátymetʹsja |
1st plural ми |
велича́ємся, велича́ємося, велича́ємось velyčájemsja, velyčájemosja, velyčájemosʹ |
бу́демо велича́тися, бу́демо велича́тись, бу́демо велича́ться, велича́тимемось, велича́тимемося, велича́тимемся búdemo velyčátysja, búdemo velyčátysʹ, búdemo velyčátʹsja, velyčátymemosʹ, velyčátymemosja, velyčátymemsja |
2nd plural ви |
велича́єтеся, велича́єтесь velyčájetesja, velyčájetesʹ |
бу́дете велича́тися, бу́дете велича́тись, бу́дете велича́ться, велича́тиметесь, велича́тиметеся búdete velyčátysja, búdete velyčátysʹ, búdete velyčátʹsja, velyčátymetesʹ, velyčátymetesja |
3rd plural вони |
велича́ються velyčájutʹsja |
бу́дуть велича́тися, бу́дуть велича́тись, бу́дуть велича́ться, велича́тимуться búdutʹ velyčátysja, búdutʹ velyčátysʹ, búdutʹ velyčátʹsja, velyčátymutʹsja |
imperative | singular | plural |
first-person | — | велича́ймося, велича́ймось velyčájmosja, velyčájmosʹ |
second-person | велича́йся, велича́йсь velyčájsja, velyčájsʹ |
велича́йтеся, велича́йтесь velyčájtesja, velyčájtesʹ |
past tense | singular | plural ми / ви / вони |
masculine я / ти / він |
велича́вся, велича́всь velyčávsja, velyčávsʹ |
велича́лися, велича́лись velyčálysja, velyčálysʹ |
feminine я / ти / вона |
велича́лася, велича́лась velyčálasja, velyčálasʹ | |
neuter воно |
велича́лося, велича́лось velyčálosja, velyčálosʹ |
References
[edit]- Rusanivskyi, V. M., editor (2012), “величатися”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 2 (в – відсрібли́тися), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 118
- “величатися”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
Further reading
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970), “величатися”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), volumes 1 (А – В), Kyiv: Naukova Dumka, page 322
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “величатися”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “величатися”, in English-Ukrainian Dictionaries
- “величатися”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “величатися”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)