бешмет
Appearance
Russian
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b0/%D0%9E%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B6%D1%8C%D0%B5._%D0%91%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%B8%D1%80-._1870-%D0%B5._%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%9A._%D0%A4%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%80.jpg/220px-%D0%9E%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B6%D1%8C%D0%B5._%D0%91%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%B8%D1%80-._1870-%D0%B5._%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%9A._%D0%A4%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%80.jpg)
Alternative forms
[edit]- бешме́тъ (bešmét) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology
[edit]Borrowed from Tatar бишмәт (bişmät).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]бешме́т • (bešmét) m inan (genitive бешме́та, nominative plural бешме́ты, genitive plural бешме́тов, relational adjective бешме́тный, diminutive бешме́тик)
- beshmet (a tightly fitting knee-length outer garment with a short stand-up collar, traditionally worn by Turkic and Caucasian people and adopted by Cossacks)
- Synonym: полукафта́н (polukaftán)
- 1840, М. Ю. Лермонтов, Герой нашего времени:
- Я встал, наки́нул бешме́т, опоя́сал кинжа́л и ти́хо-ти́хо вы́шел из ха́ты.
- Ja vstal, nakínul bešmét, opojásal kinžál i tíxo-tíxo výšel iz xáty.
- I stood up, pulled on my beshmet, fastened my dagger belt, and very quietly left the hut.
Declension
[edit]Declension of бешме́т (inan masc-form hard-stem accent-a)
Categories:
- Russian terms borrowed from Tatar
- Russian terms derived from Tatar
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with quotations
- Russian hard-stem masculine-form nouns
- Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- ru:Clothing