Тъмоуторокань
Jump to navigation
Jump to search
Old East Slavic
[edit]Etymology
[edit]First attested in year 1084±16 as тъмꙋтороканѧ (tŭmutorokanę, Gsg). From earlier *Тъмѫторкань (*Tŭmǫtorkanĭ)[1] or directly[2] from Turkic tamantarkan, from [script needed] (taman) and ?𐱃𐰺𐰴𐰣 (tarqan). Compare Byzantine Greek Ταμάταρχα (Tamátarkha).[3][4]
Noun
[edit]Тъмоуторокань (Tŭmutorokanĭ) m
- Tmutarakan
- Tmutarakan stone (1084±16):
- ⁙ въ лѣто ·ѕ҃·ф҃о҃ іні ѕ҃ глѣбъ кнѧзь мѣрилъ м по ледꙋ ѿ тъмꙋтороканѧ до кърчева ·л̈҃· и ·д҃· сѧже
- ⁙ vŭ lěto 6f:o: ini dz: glěbŭ knęzĭ měrilŭ m po ledu otŭ tŭmutorokanę do kŭrčeva ·l̈:· i 4 sęže
- (please add an English translation of this quotation)
- (literally, “in year 6570 indiction 6 [1068] prince Gleb measured sea by ice from Tmutarakan to Kerch 10,000 and 4,000 [14,000] sazhen”)
- Tmutarakan stone (1084±16):
Declension
[edit]This noun needs an inflection-table template.
- Gsg: тъмꙋтороканѧ
See also
[edit]- тьма (tĭma, “10,000”)
References
[edit]- ^ Vasmer, Max (1964–1973) “Тмуторокань”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- ^ Hinc Šewc (2003) “Славянская метатеза плавных и процесс дезинтеграции праславянского”, in Вопросы языкознания (in Russian), number 1, Moscow: Nauka, page 89
- ^ John Doukas, editor (1070±11), “ταμάταρχα”, in Codex Parisinus gr. 2009[1] (in Byzantine Greek), page 122, line 2
- ^ John Doukas, editor (1070±11), “κάστρου τὰ μάταρχα”, in Codex Parisinus gr. 2009[2] (in Byzantine Greek), page 117.5, line -8
Further reading
[edit]- Рыбаков, Борис (1964) Русские датированные надписи XI—XIV веков, Moscow: Nauka, pages 9, 64
- Трубачев, Олег (2000) Из истории и лингвистической географии восточнославянского освоения, number 5, Moscow: Nauka, page 9