συνοικίζω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]συν- (sun-) + οἰκίζω (oikízō)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /sy.noi̯.kíz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /sy.nyˈki.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /sy.nyˈci.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /sy.nyˈci.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /si.niˈci.zo/
Verb
[edit]σῠνοικίζω • (sunoikízō)
- to make (someone) live with (someone else)
- to give (someone to someone) in marriage
- to combine or join in one city
- to unite into a city-state
- to unite in one building
- to join in peopling or colonizing a country
- to unite, associate
Conjugation
[edit] Present: σῠνοικῐ́ζω, σῠνοικῐ́ζομαι
Imperfect: σῠνῴκῐζον, σῠνῳκῐζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σῠνῴκῐζον | σῠνῴκῐζες | σῠνῴκῐζε(ν) | σῠνῳκῐ́ζετον | σῠνῳκῐζέτην | σῠνῳκῐ́ζομεν | σῠνῳκῐ́ζετε | σῠνῴκῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | σῠνῳκῐζόμην | σῠνῳκῐ́ζου | σῠνῳκῐ́ζετο | σῠνῳκῐ́ζεσθον | σῠνῳκῐζέσθην | σῠνῳκῐζόμεθᾰ | σῠνῳκῐ́ζεσθε | σῠνῳκῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: σῠνῴκῐκᾰ, σῠνῴκῐσμαι
Pluperfect: σῠνῳκῐ́κειν, σῠνῳκῐ́σμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σῠνῳκῐ́κειν, σῠνῳκῐ́κη |
σῠνῳκῐ́κεις, σῠνῳκῐ́κης |
σῠνῳκῐ́κει(ν) | σῠνῳκῐ́κετον | σῠνῳκῐκέτην | σῠνῳκῐ́κεμεν | σῠνῳκῐ́κετε | σῠνῳκῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | σῠνῳκῐ́σμην | σῠνῴκῐσο | σῠνῴκῐστο | σῠνῴκῐσθον | σῠνῳκῐ́σθην | σῠνῳκῐ́σμεθᾰ | σῠνῴκῐσθε | σῠνῳκῐ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Further reading
[edit]- συνοικίζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “συνοικίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- affiance idem, page 16.
- amalgamate idem, page 26.
- betroth idem, page 77.
- centralise idem, page 122.
- colonise idem, page 143.
- espouse idem, page 282.
- found idem, page 341.
- incorporate idem, page 430.
- mate idem, page 517.
- unify idem, page 921.