προσλαμβάνω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From προσ- (pros-) + λαμβάνω (lambánō).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /proz.lam.bá.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /proz.lamˈba.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /proz.lamˈba.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /proz.lamˈba.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /proz.lamˈba.no/
Verb
[edit]προσλᾰμβᾰ́νω • (proslambánō)
- to take or receive besides, get over and above
- to take to oneself, take as one's helper or partner
- to take hold of
- (in middle) to take part in, be accessory to
- to help, assist
Inflection
[edit] Present: προσλαμβᾰ́νω, προσλαμβᾰ́νομαι
Imperfect: προσελάμβᾰνον, προσελαμβᾰνόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσελάμβᾰνον | προσελάμβᾰνες | προσελάμβᾰνε(ν) | προσελαμβᾰ́νετον | προσελαμβᾰνέτην | προσελαμβᾰ́νομεν | προσελαμβᾰ́νετε | προσελάμβᾰνον | ||||
middle/ passive |
indicative | προσελαμβᾰνόμην | προσελαμβᾰ́νου | προσελαμβᾰ́νετο | προσελαμβᾰ́νεσθον | προσελαμβᾰνέσθην | προσελαμβᾰνόμεθᾰ | προσελαμβᾰ́νεσθε | προσελαμβᾰ́νοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: προσλήψομαι, προσληφθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | προσλήψομαι | προσλήψῃ, προσλήψει |
προσλήψεται | προσλήψεσθον | προσλήψεσθον | προσληψόμεθᾰ | προσλήψεσθε | προσλήψονται | ||||
optative | προσληψοίμην | προσλήψοιο | προσλήψοιτο | προσλήψοισθον | προσληψοίσθην | προσληψοίμεθᾰ | προσλήψοισθε | προσλήψοιντο | |||||
passive | indicative | προσληφθήσομαι | προσληφθήσῃ | προσληφθήσεται | προσληφθήσεσθον | προσληφθήσεσθον | προσληφθησόμεθᾰ | προσληφθήσεσθε | προσληφθήσονται | ||||
optative | προσληφθησοίμην | προσληφθήσοιο | προσληφθήσοιτο | προσληφθήσοισθον | προσληφθησοίσθην | προσληφθησοίμεθᾰ | προσληφθήσοισθε | προσληφθήσοιντο | |||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | προσλήψεσθαι | προσληφθήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | προσληψόμενος | προσληφθησόμενος | ||||||||||
f | προσληψομένη | προσληφθησομένη | |||||||||||
n | προσληψόμενον | προσληφθησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: προσείληφᾰ, προσείλημμαι
Pluperfect: προσειλήφειν, προσειλήμμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσειλήφειν, προσειλήφη |
προσειλήφεις, προσειλήφης |
προσειλήφει(ν) | προσειλήφετον | προσειληφέτην | προσειλήφεμεν | προσειλήφετε | προσειλήφεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | προσειλήμμην | προσείληψο | προσείληπτο | προσείληφθον | προσειλήφθην | προσειλήμμεθᾰ | προσείληφθε | προσειλήφᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- πρόσληψις (próslēpsis)
Further reading
[edit]- προσλαμβάνω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- “προσλαμβάνω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G4355 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.