περιφέρω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From περῐ- (peri-, “around”) + φέρω (phérō, “carry”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pe.ri.pʰé.rɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pe.riˈpʰe.ro/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pe.riˈɸe.ro/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pe.riˈfe.ro/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pe.riˈfe.ro/
Verb
[edit]περῐφέρω • (periphérō)
- to carry round, carry about
- to move round
- to turn round
- to carry round, publish, make known
- to carry to and fro
- to bring round (into one's own power)
- to carry round or back (in thought)
- to turn round, make dizzy, turn mad
- (intransitive) to survive, endure, hold out
- to come round, recover
- (passive voice) to go round, revolve
- to wander about
Conjugation
[edit] Present: περῐφέρω, περῐφέρομαι
Imperfect: περέφερον, περεφερόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | περέφερον | περέφερες | περέφερε(ν) | περεφέρετον | περεφερέτην | περεφέρομεν | περεφέρετε | περέφερον | ||||
middle/ passive |
indicative | περεφερόμην | περεφέρου | περεφέρετο | περεφέρεσθον | περεφερέσθην | περεφερόμεθᾰ | περεφέρεσθε | περεφέροντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: περῐοίσω, περῐοίσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | περῐοίσω | περῐοίσεις | περῐοίσει | περῐοίσετον | περῐοίσετον | περῐοίσομεν | περῐοίσετε | περῐοίσουσῐ(ν) | ||||
optative | περῐοίσοιμῐ | περῐοίσοις | περῐοίσοι | περῐοίσοιτον | περῐοισοίτην | περῐοίσοιμεν | περῐοίσοιτε | περῐοίσοιεν | |||||
middle | indicative | περῐοίσομαι | περῐοίσῃ, περῐοίσει |
περῐοίσεται | περῐοίσεσθον | περῐοίσεσθον | περῐοισόμεθᾰ | περῐοίσεσθε | περῐοίσονται | ||||
optative | περῐοισοίμην | περῐοίσοιο | περῐοίσοιτο | περῐοίσοισθον | περῐοισοίσθην | περῐοισοίμεθᾰ | περῐοίσοισθε | περῐοίσοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | περῐοίσειν | περῐοίσεσθαι | |||||||||||
participle | m | περῐοίσων | περῐοισόμενος | ||||||||||
f | περῐοίσουσᾰ | περῐοισομένη | |||||||||||
n | περῐοῖσον | περῐοισόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: περῐήνεγκᾰ, περῐηνεγκᾰ́μην
Aorist: περῐήνεγκον, περῐηνεγκόμην
Derived terms
[edit]- περιφορά (periphorá)
- συμπεριφέρω (sumperiphérō)
Further reading
[edit]- “περιφέρω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “περιφέρω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- περιφέρω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G4064 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- περιφέρω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Categories:
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *per- (before)
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms prefixed with περι-
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek intransitive verbs