θεάομαι
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Usually compared to Sanskrit धी (dhī́), ध्यान (dhyāna), Avestan 𐬛𐬀𐬉𐬨𐬀𐬥 (daēman), and other similar forms, ultimately derived from Proto-Indo-European *dʰeyh₂-. May have been first Proto-Hellenic *tʰāwéomai/*tʰāwáomai, perhaps from Proto-Indo-European *dʰeh₂w-. Forte suggests that *dʰeyh₂- and *dʰeh₂w- are both variants of a more basic Proto-Indo-European *dʰeh₂-, while Beekes takes the word and its relatives as Pre-Greek.[1] See θαῦμα (thaûma) for more.
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /tʰe.á.o.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /tʰeˈa.o.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /θeˈa.o.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /θeˈa.o.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /θeˈa.o.me/
Verb
[edit]θεάομαι • (theáomai) (Attic, Koine)
- to view, watch, observe, gaze
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 24.418–419:
- θηοῖό κεν αὐτὸς ἐπελθὼν / οἷον ἐερσήεις κεῖται
- thēoîó ken autòs epelthṑn / hoîon eersḗeis keîtai
- You would marvel, if you came over yourself, / at how fresh-looking he lies.
- θηοῖό κεν αὐτὸς ἐπελθὼν / οἷον ἐερσήεις κεῖται
- to contemplate
- to review
Conjugation
[edit] Present: θεᾰ́ομαι (Attic, uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | θεᾰ́ομαι | θεᾰ́ῃ, θεᾰ́ει |
θεᾰ́εται | θεᾰ́εσθον | θεᾰ́εσθον | θεᾰόμεθᾰ | θεᾰ́εσθε | θεᾰ́ονται | ||||
subjunctive | θεᾰ́ωμαι | θεᾰ́ῃ | θεᾰ́ηται | θεᾰ́ησθον | θεᾰ́ησθον | θεᾰώμεθᾰ | θεᾰ́ησθε | θεᾰ́ωνται | |||||
optative | θεᾰοίμην | θεᾰ́οιο | θεᾰ́οιτο | θεᾰ́οισθον | θεᾰοίσθην | θεᾰοίμεθᾰ | θεᾰ́οισθε | θεᾰ́οιντο | |||||
imperative | θεᾰ́ου | θεᾰέσθω | θεᾰ́εσθον | θεᾰέσθων | θεᾰ́εσθε | θεᾰέσθων | |||||||
infinitive | θεᾰ́εσθαι | ||||||||||||
participle | m | θεᾰόμενος | |||||||||||
f | θεᾰομένη | ||||||||||||
n | θεᾰόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | θεῶμαι | θεᾷ | θεᾶται | θεᾶσθον | θεᾶσθον | θεώμεθᾰ | θεᾶσθε | θεῶνται | ||||
subjunctive | θεῶμαι | θεᾷ | θεᾶται | θεᾶσθον | θεᾶσθον | θεώμεθᾰ | θεᾶσθε | θεῶνται | |||||
optative | θεῴμην | θεῷο | θεῷτο | θεῷσθον | θεῴσθην | θεῴμεθᾰ | θεῷσθε | θεῷντο | |||||
imperative | θεῶ | θεᾱ́σθω | θεᾶσθον | θεᾱ́σθων | θεᾶσθε | θεᾱ́σθων | |||||||
infinitive | θεᾶσθαι | ||||||||||||
participle | m | θεώμενος | |||||||||||
f | θεωμένη | ||||||||||||
n | θεώμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||
active | indicative | θεῶ | θεᾷς | θεᾷ | θεᾶτον | θεᾶτον | θεῶμεν | θεᾶτε | θεῶσῐ(ν) |
subjunctive | θεῶ | θεᾷς | θεᾷ | θεᾶτον | θεᾶτον | θεῶμεν | θεᾶτε | θεῶσῐ(ν) | |
optative | θεῴην, θεῷμῐ |
θεῴης, θεῷς |
θεῴη, θεῷ |
θεῷτον, θεῴητον |
θεῴτην, θεῳήτην |
θεῷμεν, θεῴημεν |
θεῷτε, θεῴητε |
θεῷεν, θεῴησᾰν | |
imperative | θέᾱ | θεᾱ́τω | θεᾶτον | θεᾱ́των | θεᾶτε | θεώντων | |||
active | |||||||||
infinitive | θεᾶν | ||||||||
participle | m | θεῶν | |||||||
f | θεῶσᾰ | ||||||||
n | θεῶν |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | θᾱέομαι/θᾶμαι | θᾱ́μεθα | θᾶσθε | |||||||||
subjunctive | θᾱ́μεθα | θᾶσθε | |||||||||||
optative | |||||||||||||
imperative | θᾱ́εο | ||||||||||||
infinitive | |||||||||||||
participle | m | θᾱ́μενος | |||||||||||
f | θᾱμένη | ||||||||||||
n | θᾱ́μενον | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἐθεᾰόμην | ἐθεᾰ́ου | ἐθεᾰ́ετο | ἐθεᾰ́εσθον | ἐθεᾰέσθην | ἐθεᾰόμεθᾰ | ἐθεᾰ́εσθε | ἐθεᾰ́οντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἐθεώμην | ἐθεῶ | ἐθεᾶτο | ἐθεᾶσθον | ἐθεᾱ́σθην | ἐθεώμεθᾰ | ἐθεᾶσθε | ἐθεῶντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἐθεᾱσᾰ́μην (Attic)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἐθεᾱσᾰ́μην | ἐθεᾱ́σω | ἐθεᾱ́σᾰτο | ἐθεᾱ́σᾰσθον | ἐθεᾱσᾰ́σθην | ἐθεᾱσᾰ́μεθᾰ | ἐθεᾱ́σᾰσθε | ἐθεᾱ́σᾰντο | ||||
subjunctive | θεᾱ́σωμαι | θεᾱ́σῃ | θεᾱ́σηται | θεᾱ́σησθον | θεᾱ́σησθον | θεᾱσώμεθᾰ | θεᾱ́σησθε | θεᾱ́σωνται | |||||
optative | θεᾱσαίμην | θεᾱ́σαιο | θεᾱ́σαιτο | θεᾱ́σαισθον | θεᾱσαίσθην | θεᾱσαίμεθᾰ | θεᾱ́σαισθε | θεᾱ́σαιντο | |||||
imperative | θέᾱσαι | θεᾱσᾰ́σθω | θεᾱ́σᾰσθον | θεᾱσᾰ́σθων | θεᾱ́σᾰσθε | θεᾱσᾰ́σθων | |||||||
middle | |||||||||||||
infinitive | θεᾱ́σᾰσθαι | ||||||||||||
participle | m | θεᾱσᾰ́μενος | |||||||||||
f | θεᾱσᾰμένη | ||||||||||||
n | θεᾱσᾰ́μενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἐθᾱσᾰ́μᾱν | ἐθᾱ́σω | ἐθᾱ́σᾰτο | ἐθᾱ́σᾰσθον | ἐθᾱσᾰ́σθᾱν | ἐθᾱσᾰ́μεθᾰ | ἐθᾱ́σᾰσθε | ἐθᾱ́σᾰντο | ||||
subjunctive | θᾱ́σωμαι | θᾱ́σηαι | θᾱ́σηται | θᾱ́σησθον | θᾱ́σησθον | θᾱσώμεθᾰ | θᾱ́σησθε | θᾱ́σωνται | |||||
optative | θᾱσαίμᾱν | θᾱ́σαιο | θᾱ́σαιτο | θᾱ́σαισθον | θᾱσαίσθᾱν | θᾱσαίμεθᾰ | θᾱ́σαισθε | θᾱ́σαιντο | |||||
imperative | θᾶσαι | θᾱσᾰ́σθω | θᾱ́σᾰσθον | θᾱσᾰ́σθων | θᾱ́σᾰσθε | θᾱσᾰ́σθων | |||||||
middle | |||||||||||||
infinitive | θᾱ́σᾰσθαι | ||||||||||||
participle | m | θᾱσᾰ́μενος | |||||||||||
f | θᾱσᾰμένᾱ | ||||||||||||
n | θᾱσᾰ́μενον | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | θεᾱ́σομαι | θεᾱ́σῃ, θεᾱ́σει |
θεᾱ́σεται | θεᾱ́σεσθον | θεᾱ́σεσθον | θεᾱσόμεθᾰ | θεᾱ́σεσθε | θεᾱ́σονται | ||||
optative | θεᾱσοίμην | θεᾱ́σοιο | θεᾱ́σοιτο | θεᾱ́σοισθον | θεᾱσοίσθην | θεᾱσοίμεθᾰ | θεᾱ́σοισθε | θεᾱ́σοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | θεᾱ́σεσθαι | ||||||||||||
participle | m | θεᾱσόμενος | |||||||||||
f | θεᾱσομένη | ||||||||||||
n | θεᾱσόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | θᾱσέομαι | θᾱσῇ | θᾱσεῖται | θᾱσεῖσθον | θᾱσεῖσθον | θᾱσεόμεθᾰ | θᾱσεῖσθε | θᾱσέονται | ||||
optative | θᾱσεοίμᾱν | θᾱσέοιο | θᾱσέοιτο | θᾱσέοισθον | θᾱσεοίσθᾱν | θᾱσεοίμεθᾰ | θᾱσέοισθε | θᾱσέοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | θᾱσεῖσθαι | ||||||||||||
participle | m | θᾱσόμενος | |||||||||||
f | θᾱσομένη | ||||||||||||
n | θᾱσόμενον | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: τεθέαμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | τεθέαμαι | τεθέασαι | τεθέαται | τεθέασθον | τεθέασθον | τεθεάμεθᾰ | τεθέασθε | τεθέανται | ||||
subjunctive | τεθεαμένος ὦ | τεθεαμένος ᾖς | τεθεαμένος ᾖ | τεθεαμένω ἦτον | τεθεαμένω ἦτον | τεθεαμένοι ὦμεν | τεθεαμένοι ἦτε | τεθεαμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | τεθεαμένος εἴην | τεθεαμένος εἴης | τεθεαμένος εἴη | τεθεαμένω εἴητον/εἶτον | τεθεαμένω εἰήτην/εἴτην | τεθεαμένοι εἴημεν/εἶμεν | τεθεαμένοι εἴητε/εἶτε | τεθεαμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | τεθέασο | τεθεάσθω | τεθέασθον | τεθεάσθων | τεθέασθε | τεθεάσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | τεθεᾶσθαι | ||||||||||||
participle | m | τεθεαμένος | |||||||||||
f | τεθεαμένη | ||||||||||||
n | τεθεαμένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “θέα”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 536
Further reading
[edit]- “θεάομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G2300 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from a Pre-Greek substrate
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek proparoxytone terms
- Attic Greek
- Koine Greek
- Ancient Greek terms with quotations