Jump to content

ʾsplys

From Wiktionary, the free dictionary

Middle Persian

[edit]

Etymology

[edit]

From SWSYA / ʾsp̄ (asp, horse) +‎ lyc- (rēz-, to flow, pour; *to run).[1] For the sense development of the latter compare Middle Persian tʾhtn' (tāxtan, to cause to run, flow; to chase; to pour), Armenian վազել (vazel, to flow; to run).[1] Alternatively, the second component is the cognate of Avestan 𐬎𐬭𐬎𐬎𐬀𐬉𐬯𐬋 (uruuaēsō, turning point), from Proto-Indo-European *wróyḱos, from *wreyḱ-.[2][3] The second component is found separately in the Aramaic borrowing בית ריסא (/⁠byt rysˀ⁠/, race track).[4][5]

Noun

[edit]

ʾsplys (asprēs)[6]

  1. racecourse

Descendants

[edit]

(Taking Middle Persian as representative of all Middle Iranian)

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “ասպարէզ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 273b
  2. ^ Gippert, Jost (1993) Iranica Armeno-Iberica: Studien zu den iranischen Lehnwörtern im Armenischen und Georgischen (Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse. Sitzungsberichte; 606. Veröffentlichungen der Kommission für Iranistik; 26)‎[1] (in German), volume I, Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, pages 20–23
  3. ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 867
  4. ^ The template Template:R:arc:Telegdi:1935 does not use the parameter(s):
    section=126
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Telegdi, S. (1935) “Essai sur la phonétique des emprunts iraniens en araméen Talmudique”, in Journal asiatique[2] (in French), volume 226, page 255 of 177–256
  5. ^ byt**rys”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  6. ^ MacKenzie, D. N. (1971) A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 12

Further reading

[edit]
  • Horn, Paul (1893) Grundriss der neupersischen Etymologie (in German), Strasbourg: K.J. Trübner, page 29
  • Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 109
  • Schmitt, Rüdiger (1987) “Armenia and Iran IV. Iranian influences in Armenian 1. General”, in Ehsan Yarshater, editor, Encyclopædia Iranica[3], volume 2, London and New York: Routledge & Kegan Paul, page 451b of 445–459
  • Chkeidze, Thea (2001) “Georgia V. Linguistic contacts with Iranian languages”, in Ehsan Yarshater, editor, Encyclopædia Iranica[4], volume 10, New York, page 489a of 486–490
  • Claudia A. Ciancaglini (2006) “SYRIAC LANGUAGE i. IRANIAN LOANWORDS IN SYRIAC”, in Encyclopædia Iranica, online edition, New York