łamać kołem
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to break with the stake,” as those subject to the torture were bludgeoned with a mace-like stake covered with metal on one side.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- (transitive) to break on the wheel
- 2003 August 2, Dariusz Łanocha, Konstanty Migdal, “Czy należało wystawiać na widok publiczny zwłoki synów Saddama Husajna?”, in Gazeta Krakowska:
- I jeżeli coś w całej tej sprawie przypomina mi średniowieczne praktyki, to takie właśnie zachowania, za które w średniowieczu palono od razu na stosie czy łamano kołem.
- And if anything in this entire affair reminds me of medieval practices, it's this kind of behavior for which in the Middle Ages people would have at once been burned at the stake or broken on the wheel.
Conjugation
[edit]Conjugation of łamać kołem: see łamać.
Further reading
[edit]- łamać kołem in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- łamać kołem in Polish dictionaries at PWN