ķerra
Appearance
Latvian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle Dutch kerre (“cart, wheelbarrow”), or from Swedish kärra (“cart, wheelbarrow”), both of which are also borrowings from Latin carrus (“waggon”). The word is first mentioned in 18th-century dictionaries as kerre; the form ķerra appears in the 19th century, probably in dialects that took the Swedish form (ending in a).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ķerra f (4th declension)
- wheelbarrow (small, one-wheeled cart with handles)
- pievest dārzeņus ar ķerru ― to transport vegetables with a wheelbarrow
- greater scaup (diving duck, especially Aythya marila)
- novembra sākumā ķerras no mūsu ūdeņiem nozūd ― in the beginning of November the greater scaups disappear from our waters
Declension
[edit]Declension of ķerra (4th declension)
References
[edit]Categories:
- Latvian terms borrowed from Middle Dutch
- Latvian terms derived from Middle Dutch
- Latvian terms borrowed from Swedish
- Latvian terms derived from Swedish
- Latvian terms derived from Latin
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian terms with usage examples
- Latvian fourth declension nouns
- lv:Ducks
- lv:Tools