Jump to content

ígða

From Wiktionary, the free dictionary
See also: igda and igða

Faroese

[edit]
prýðisígða - bullfinch (an invasion bird in the Faroes, which doesn't nest there)

Etymology

[edit]

Old Norse igða (a kind of a small bird[1] or marsh tit[2]).

In earlier Faroese dictionaries (Færøsk Anthologi 1891, Føroysk-donsk orðabók 1961), the term is only described as a "certain kind of (singing) bird". In 1891 it was marked by a star * as obsolete word,[3] and in 1961 was instead a mejse (titmouse)? added.[4] First the Føroysk orðabók 1998 gives it a second — zoological — meaning for the family Fringillidae (finches),[5] not endemic to the Faroes. [6]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ígða f (genitive singular ígðu, plural ígður)

  1. (kvæði) small bird
  2. finch (Fringillidae)

Usage notes

[edit]
  • (kvæði) tað søgdu honum ígðurnar, uppi sita í lund - that told him the small birds, sitting up in the trees
    "Brynhildar táttur" in: V. U. Hammershaimb: Færøiske Kvæder, Det nordiske Litteratur-Samfund, København 1851-55 (note the typo as "ígurnar" in the online transcript)

Declension

[edit]
f1 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ígða ígðan ígður ígðurnar
accusative ígðu ígðuna ígður ígðurnar
dative ígðu ígðuni ígðum ígðunum
genitive ígðu ígðunnar ígða ígðanna

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Føroya Fuglafrøðifelag (Faroe Islands Ornitholigy Society) FaroeNature.org - Fuglanøvn (all Faroese bird names, Latin, Faroese, English, Danish, German, Norwegian and Swedish)
  • Notes:
  1. ^ Zoëga, Geir T. (1910) “ígða”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
  2. ^ Gerhard Köbler (2014) “Altnordisches Wörterbuch [Old Norse dictionary]”, in https://koeblergerhard.de (in German), 4th edition, igða
  3. ^ Venceslaus Ulricus Hammershaimb (1991) [1891] Færøsk Anthologi [Faroese Anthology] (in Danish), 3rd edition, volume 2, Copenhagen [1891], Tórshavn [1991], page 137
  4. ^ M. A Jacobsen, Christian Matras: Føroysk-donsk orðabók. Tórshavn: Føroya Fróðskaparfelag 1961 (p. 189)
  5. ^ Jóhan Hendrik W. Poulsen et al. (1998) “ígða”, in Føroysk orðabók [Faroese Dictionary] (in Faroese), Tórshavn: Føroya Fróðskaparfelag
  6. ^ Don Brandt: More Stamps & Story of the Faroe Islands Tórshavn: Postverk Føroya 2006, vol. 2, p. 291: "After 1990 the word ígða became associated with fringilline birds, some of whom occasionally visit the Faroe Islands but fail to nest, such as the crossbill and chaffinch; the latter bird’s name in Faroese is bókígða.".