épancher
Appearance
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French espancier, from a Vulgar Latin *expandicāre, from Latin expandere.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]épancher
- (archaic, transitive) to pour, pour out
- (transitive, of a volcano) to erupt, spit out, spurt out
- (transitive) to emit (an odour, sound, visual effect)
- (transitive, figuratively) pour out, pour forth (emotions)
- (reflexive, of a liquid) to flow, spread
- (reflexive, of a liquid) to spill out, flow out
- (reflexive) to pour one's heart out
- 2024, “Sinead O’Connor est morte de causes naturelles”, in La Presse[1]:
- Ces dernières années, Sinead O’Connor s’épanchait sur les réseaux sociaux, menaçant ses anciens associés de poursuites judiciaires, décrivant ses problèmes de santé physiques et mentaux, partageant ses pensées suicidaires et ses relations compliquées avec sa famille.
- In recent years, Sinéad O'Connor poured her heart out on social media, threatening her former associates with lawsuits, describing her physical and mental health problems, and sharing her suicidal thoughts and her complicated relationships with her family.
Conjugation
[edit]Conjugation of épancher (see also Appendix:French verbs)
infinitive | simple | épancher | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | épanchant /e.pɑ̃.ʃɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | épanché /e.pɑ̃.ʃe/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | épanche /e.pɑ̃ʃ/ |
épanches /e.pɑ̃ʃ/ |
épanche /e.pɑ̃ʃ/ |
épanchons /e.pɑ̃.ʃɔ̃/ |
épanchez /e.pɑ̃.ʃe/ |
épanchent /e.pɑ̃ʃ/ |
imperfect | épanchais /e.pɑ̃.ʃɛ/ |
épanchais /e.pɑ̃.ʃɛ/ |
épanchait /e.pɑ̃.ʃɛ/ |
épanchions /e.pɑ̃.ʃjɔ̃/ |
épanchiez /e.pɑ̃.ʃje/ |
épanchaient /e.pɑ̃.ʃɛ/ | |
past historic2 | épanchai /e.pɑ̃.ʃe/ |
épanchas /e.pɑ̃.ʃa/ |
épancha /e.pɑ̃.ʃa/ |
épanchâmes /e.pɑ̃.ʃam/ |
épanchâtes /e.pɑ̃.ʃat/ |
épanchèrent /e.pɑ̃.ʃɛʁ/ | |
future | épancherai /e.pɑ̃ʃ.ʁe/ |
épancheras /e.pɑ̃ʃ.ʁa/ |
épanchera /e.pɑ̃ʃ.ʁa/ |
épancherons /e.pɑ̃ʃ.ʁɔ̃/ |
épancherez /e.pɑ̃ʃ.ʁe/ |
épancheront /e.pɑ̃ʃ.ʁɔ̃/ | |
conditional | épancherais /e.pɑ̃ʃ.ʁɛ/ |
épancherais /e.pɑ̃ʃ.ʁɛ/ |
épancherait /e.pɑ̃ʃ.ʁɛ/ |
épancherions /e.pɑ̃.ʃə.ʁjɔ̃/ |
épancheriez /e.pɑ̃.ʃə.ʁje/ |
épancheraient /e.pɑ̃ʃ.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | épanche /e.pɑ̃ʃ/ |
épanches /e.pɑ̃ʃ/ |
épanche /e.pɑ̃ʃ/ |
épanchions /e.pɑ̃.ʃjɔ̃/ |
épanchiez /e.pɑ̃.ʃje/ |
épanchent /e.pɑ̃ʃ/ |
imperfect2 | épanchasse /e.pɑ̃.ʃas/ |
épanchasses /e.pɑ̃.ʃas/ |
épanchât /e.pɑ̃.ʃa/ |
épanchassions /e.pɑ̃.ʃa.sjɔ̃/ |
épanchassiez /e.pɑ̃.ʃa.sje/ |
épanchassent /e.pɑ̃.ʃas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | épanche /e.pɑ̃ʃ/ |
— | épanchons /e.pɑ̃.ʃɔ̃/ |
épanchez /e.pɑ̃.ʃe/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “épancher”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Categories:
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- French terms with archaic senses
- French transitive verbs
- French reflexive verbs
- French terms with quotations
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs