álabe
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Uncertain. Perhaps Latin ālipēs (“winged”) or alapa (“blow, smack”).[1][2] Compare Romanian aripă (“vane”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]álabe m (plural álabes)
- olive branch bent down and reaching the ground
- any of the force-transmitting elements of a propelling wheel in a water-mill, flier, vane
- turbine blade
- tappet on a fulling wheel
- a barrier such as a mat on the side of a carriage so he who drives it does not fall out
- sides of a target or shield
- Synonym: alabez
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Basque: alabezki
References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “álabe”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 100
- ^ Meyer-Lübke, Wilhelm (1907) Zeitschrift für romanische Philologie, volume 31, pages 582–586
Further reading
[edit]- “álabe”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014