àbhaist
Appearance
Scottish Gaelic
[edit]Pronunciation
[edit]- (Lewis, Harris, North Uist, Islay, Sutherland) IPA(key): /ˈaːvɪʃtʲ/[1][2]
- (Benbecula, South Uist, Barra, Skye, Easter Ross) IPA(key): /ˈaː.ɪʃtʲ/[3]
- (Wester Ross) IPA(key): /ˈaː.uʃtʲ/[4]
- (Tiree) IPA(key): /ˈaːuʃː/
Noun
[edit]àbhaist f (genitive singular àbhaiste, plural àbhaistean)
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
àbhaist | n-àbhaist | h-àbhaist | t-àbhaist |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN