Égée
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Proper noun
[edit]Égée m
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Latin aegaeus, as it was used in Aegaeum mare (“the Aegean Sea”), from Ancient Greek Αἰγαῖος (Aigaîos, “of or relating to Aegeus”).
Proper noun
[edit]l’Égée f
- Ellipsis of la mer Égée (“the Aegean Sea”).
Usage notes
[edit]- In older French practice, capital letters did not take diacritics, so É becomes E. This was mostly done because of technical constraints. Formal orthotypography maintains the diacritics.