tuto
Jump to navigation
Jump to search
Bikol Central
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]túto (Basahan spelling ᜆᜓᜆᜓ)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tutò (Basahan spelling ᜆᜓᜆᜓ)
Derived terms
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]tuto
Pronoun
[edit]tuto
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tuto (uncountable, accusative tuton)
French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tuto m (plural tutos)
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈtuː.toː/, [ˈt̪uːt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈtu.to/, [ˈt̪uːt̪o]
Etymology 1
[edit]From tūtus + -ō; compare tūtē.
Adverb
[edit]tūtō (comparative tūtius, superlative tūtissimē or tūtissimō)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “tūtō¹”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- 1 tūtō in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette: “1,617/1”
- “tūtō¹” on page 1,996/2 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]tūtō (present infinitive tūtāre, perfect active tūtāvī, supine tūtātum); first conjugation
- Alternative form of tūtor
Conjugation
[edit]References
[edit]- “tūto²”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tuto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- 2 tūto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette: “1,617/1”
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to be in a position of safety: in tuto esse
- (ambiguous) to ensure the safety of a thing: in tuto collocare aliquid
- (ambiguous) to be in a position of safety: in tuto esse
- “tūtō²” on page 1,996/2 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
Etymology 3
[edit]Regularly declined forms of tūtus.
Adjective
[edit]tūtō
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From the Mapudungun tute (“hip”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- thigh, leg, shank
- (childish) sleepiness
- Synonym: sueño
- hacer tuto ― to go to sleep
- Estoy cansada, quiero hacer tuto. ― I'm tired, I want to go to sleep.
- (childish) security blanket (comfort object)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tuto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtutoʔ/ [ˈt̪uː.t̪oʔ]
- Rhymes: -utoʔ
- Syllabification: tu‧to
Noun
[edit]tutò (Baybayin spelling ᜆᜓᜆᜓ)
- Alternative form of toto
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtuto/ [ˈt̪uː.t̪o]
- Rhymes: -uto
- Syllabification: tu‧to
Noun
[edit]tuto (Baybayin spelling ᜆᜓᜆᜓ)
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Venetan
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin tōttus, alteration of Latin tōtus. Compare Italian tutto.
Adjective
[edit]tuto (feminine singular tuta, masculine plural tuti, feminine plural tute)
Categories:
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central adjectives
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central nouns
- bcl:Body language
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech pronoun forms
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/uto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French slang
- French clippings
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (adverb)
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin irregular adverbs
- Latin terms with usage examples
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Spanish terms borrowed from Mapudungun
- Spanish terms derived from Mapudungun
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uto
- Rhymes:Spanish/uto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Chilean Spanish
- Spanish childish terms
- Spanish terms with usage examples
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/utoʔ
- Rhymes:Tagalog/utoʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/uto
- Rhymes:Tagalog/uto/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Venetan terms inherited from Vulgar Latin
- Venetan terms derived from Vulgar Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan adjectives