tirada
Jump to navigation
Jump to search
See also: tiráda
Asturian[edit]
Participle[edit]
tirada f sg
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tirada f (plural tirades)
- throw (flight of a thrown object)
- appeal, interest
- tendency, inclination
- edition, printing
- Synonym: tiratge
Participle[edit]
tirada f sg
Further reading[edit]
- “tirada” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish tirada. Compare Tagalog tirada.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tirada
- (slang) a goal, an aim
- (slang) a hobby,
- (slang) an informal greeting
- Unsay tirada nimo
- What are you up to.
Related terms[edit]
Portuguese[edit]
Participle[edit]
tirada f sg
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tirada f (plural tiradas)
Adjective[edit]
tirada f sg
Participle[edit]
tirada f sg
Further reading[edit]
- “tirada”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish tirada. Compare Cebuano tirada.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /tiˈɾada/ [tɪˈɾa.dɐ]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: ti‧ra‧da
Noun[edit]
tirada (Baybayin spelling ᜆᜒᜇᜇ)
- throw; pitch
- act or manner of hitting a ball with the cue
- act of printing
- print run
- edition; issue
- (colloquial) uncalled-for statement or utterance; insult; slander; tirade
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian past participle forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participle forms
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Cebuano/ada
- Rhymes:Cebuano/ada/3 syllables
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano slang
- Cebuano terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participle forms
- Spanish terms suffixed with -ada
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ada
- Rhymes:Spanish/ada/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish past participle forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ada
- Rhymes:Tagalog/ada/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms