sparge
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle French espargier, from Latin spargō (whence English sparse), from Proto-Indo-European *(s)pregʰ- (“to scatter, to jerk”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /spɑɹd͡ʒ/
Audio (Southern England): (file)
- Rhymes: -ɑɹdʒ
Verb
[edit]sparge (third-person singular simple present sparges, present participle sparging, simple past and past participle sparged)
- To sprinkle or spray.
- (transitive) To introduce bubbles into (a liquid).
- Bubble machines sparge water for platform diving competitions to lessen the impact.
Translations
[edit]to sprinkle or spray
|
to introduce bubbles
|
Noun
[edit]sparge (plural sparges)
Adjective
[edit]sparge (not comparable)
- That sparges.
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Verb
[edit]sparge
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Verb
[edit]sparge
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin spargere, present active infinitive of spargō (“scatter”), from Proto-Indo-European *(s)pregʰ- (“to scatter, to jerk”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a sparge (third-person singular present sparge, past participle spart) 3rd conj.
- (transitive or reflexive) to break, burst, shatter, snap
- (transitive) to break in
- (transitive, computing, by extension) to hack
- (transitive) to blow money (spend recklessly)
- (of a gathering, reflexive, uncommon) to dissipate, end
- (reflexive, slang, often in participle) to become stupefied by means of drugs
Conjugation
[edit] conjugation of sparge (third conjugation, past participle in -t)
infinitive | a sparge | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | spărgând | ||||||
past participle | spart | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | sparg | spargi | sparge | spargem | spargeți | sparg | |
imperfect | spărgeam | spărgeai | spărgea | spărgeam | spărgeați | spărgeau | |
simple perfect | spărsei | spărseși | sparse | sparserăm | sparserăți | sparseră | |
pluperfect | spărsesem | spărseseși | spărsese | spărseserăm | spărseserăți | spărseseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să sparg | să spargi | să spargă | să spargem | să spargeți | să spargă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | sparge | spargeți | |||||
negative | nu sparge | nu spargeți |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- sparge in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Categories:
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑɹdʒ
- Rhymes:English/ɑɹdʒ/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English nouns
- English countable nouns
- en:Brewing
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/ardʒe
- Rhymes:Romanian/ardʒe/2 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 3rd conjugation
- Romanian transitive verbs
- Romanian reflexive verbs
- ro:Computing
- Romanian terms with uncommon senses
- Romanian slang