revolta

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: revoltà, revoltă, and révolta

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Deverbal from revoltar

Noun

[edit]

revolta f (plural revoltes)

  1. bend, turn
    Synonym: volta
  2. revolt, uprising
    Synonym: alçament

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

[edit]

revolta f sg

  1. feminine singular of revolt

Verb

[edit]

revolta

  1. inflection of revoltar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Revolte.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

revolta f

  1. revolt
    Synonym: vzpoura

Declension

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • revolta in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • revolta in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Finnish

[edit]

Noun

[edit]

revolta

  1. ablative singular of repo

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From revolver.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /reˈbɔlta/ [reˈβ̞ɔl̪.t̪ɐ]
  • Rhymes: -ɔlta
  • Hyphenation: re‧vol‧ta

Adjective

[edit]

revolta f sg

  1. feminine singular of revolto

Noun

[edit]

revolta f (plural revoltas)

  1. curve; twist
    Synonyms: relanzo, retorta
  2. meander, turn
  3. swidden
    Synonym: senra
  4. revolt
    Synonyms: motín, rebelión

Derived terms

[edit]

Participle

[edit]

revolta f sg

  1. feminine singular of revolto

References

[edit]
  • revolta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • revolta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • revolta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • revolta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • revolta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

Adjective

[edit]

revolta

  1. feminine singular of revolto

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

revolta

  1. inflection of revoltar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French révolter.

Verb

[edit]

a revolta (third-person singular present revoltă, past participle revoltat) 1st conj.

  1. to revolt

Conjugation

[edit]