reserva
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]reserva f (plural reserves)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]reserva
- inflection of reservar:
Latin
[edit]Verb
[edit]reservā
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: re‧ser‧va
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]reserva f (plural reservas)
- reserve (the act of reserving, or keeping back)
- reserve (that which is reserved as for future use)
- reserve (unexploited natural resource)
- reserve (tract of land reserved, or set apart, for a particular purpose)
- reserve (tract of land reserved for aboriginal people)
- (military) reserve (body of troops in the rear of an army)
- booking (a reservation for a service, such as accommodation in an hotel)
- stockpile (supply for future use)
Synonyms
[edit]- (reserve, booking): reservação
- (stockpile): estoque
Noun
[edit]reserva m or f by sense (plural reservas)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]reserva
- inflection of reservar:
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]reserva f (plural reservas)
- reservation, booking (arrangement by which accommodation or transport arrangements are secured in advance)
- Synonym: reservación
- Los agentes de viajes cancelaron todas las reservas para el vuelo de la tarde.
- The travel agents canceled all reservations for the afternoon flight.
- a reserve, reservation, preserve, sanctuary (area protected for a specific reason)
- reserve (for game or hunting)
- (military) reserve (armed forces in non-active duty)
- (sports) reserve (part of the team that doesn't start)
- reserve, supply, stock, stockpile, store, standby (something saved for future use)
- 2005, Martin Gardner (translated by Luis Bou Garcia), Huevos, nudos y otras mistificaciones matemáticas, page 74:
- Esta reserva de aire es importante, porque el embrión la utiliza para hinchar sus pulomes por primera vez y puede morir si no existe.
- This supply of air is important, because the embryo uses it to fill its lungs for the first time and may die without it.
- pool (e.g. talent pool, gene pool, pool of experts, pool of available workers)
- secrecy (i.e. discretion, confidence)
- (formal) caveat
- Synonym: advertencia
Usage notes
[edit]- Reserva is the exclusive word for "reservation" or "booking" in Spain. In many Latin American countries, however, they use both reserva and reservación.
Hyponyms
[edit]- reserva biológica (“biological reserve”)
- reserva de la biosfera
- reserva india (“Indian reservation”), reserva indígena (“indigenous reserve”)
- reserva nacional (“national reserve”)
- reserva natural
Derived terms
[edit]- a reserva de (“subject to”)
- copia de reserva
- de reserva (“reserve, standby, backup”) (adj.)
- escala de reserva
- guardar reserva
- moneda de reserva
- reserva de ley
- sin reservas (“unreservedly, wholeheartedly, without reservation, without reserve, without qualification; unqualified, unreserved, unmodified”)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]reserva
- inflection of reservar:
Further reading
[edit]- “reserva”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Military
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- pt:Sports
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾba
- Rhymes:Spanish/eɾba/3 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Military
- es:Sports
- Spanish terms with quotations
- Spanish formal terms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms