ráz

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Raz, raz, raž, ráž, raź, and raz-

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

[edit]

Inherited from Old Czech ráz, from Proto-Slavic *razъ.[1] By surface analysis, deverbal from razit.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ráz m inan

  1. character (distinguishing feature, characteristic)
    Synonyms: charakter, povaha
  2. impact, thrust (sudden or violent movement)
  3. (phonetics) glottal stop

Declension

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Rejzek, Jiří (2015) “ráz”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 582

Further reading

[edit]
  • ráz in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • ráz in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • ráz in Internetová jazyková příručka

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

Onomatopoeic.[1]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ráz

  1. (transitive) to shake
  2. (intransitive, electricity) to be live (to be capable of causing shock or electrocution if touched)

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
With verbal prefixes
Expressions

References

[edit]
  1. ^ ráz in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

[edit]
  • ráz in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Anagrams

[edit]

Masurian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Polish raz.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈrɒs]
  • Syllabification: ráz

Adverb

[edit]

ráz (not comparable)

  1. once (one time)
    • 2018, Antoine de Saint-Exupéry, translated by Paweł Pogorzelski and Psioter ôt Sziatków (Piotr Szatkowski), Małi Princ [The Little Prince], →ISBN, page 23:
      Kiéj ém buł seszcz lát stari, jénne ráz bez prżitrafunek ém ôbácuł psiénknÿ céchunek w ksziéndze ô nietchniénti puscÿ, co szie nazÿwała «Echtowne Gieszichti».
      (please add an English translation of this quotation)
  2. sometime (at an undetermined time)

Noun

[edit]

ráz m inan

  1. time (instance, occurrence)
    • 2019, Piotr Szatkowski (Psioter ôt Sziatków), MAZURSKI FÉBEL abo MAZURSKÁ FIBLA, czyli ELEMENTARZ mowy mazurskiej[1], Ełk: Ełckie Centrum Kultury, →ISBN, archived from the original on 18 November 2023, page 99:
      Z dáwnijséch Mazurów to szie sziła razÿ po wojnie polskie anzÿdleri na- sznieli, kiedi Mazur ôbznajmowáł, co chtósz ûmér.
      (please add an English translation of this quotation)

Old Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *razъ. By surface analysis, deverbal from razit.

Noun

[edit]

ráz m

  1. hit, blow
  2. form, likeness

Descendants

[edit]
  • Czech: ráz

References

[edit]

Slovak

[edit]
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *razъ

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ráz m inan (genitive singular rázu, nominative plural rázy, genitive plural rázov, declension pattern of dub)

  1. character
  2. glottal stop

Declension

[edit]

Synonyms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • ráz”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024