pijn
Jump to navigation
Jump to search
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Dutch pine, from Latin poena (“punishment, strife”), from Ancient Greek ποινή (poinḗ, “bloodmoney, wergeld, fine, price paid, penalty”).
Noun[edit]
pijn f (plural pijnen, diminutive pijntje n)
- pain, ache (physical)
- Ik heb pijn in mijn arm na het sporten. ― I have pain in my arm after exercising.
- De pijn verdween na het nemen van de medicatie. ― The pain went away after taking the medication.
- Hij lijdt aan chronische pijn in zijn rug. ― He suffers from chronic ache in his back.
- pain, hurt (psychological)
- De pijn van het verlies van een geliefde is diep. ― The pain of losing a loved one is deep.
- Ze voelde pijn na het verraad van een vriend. ― She felt hurt after being betrayed by a friend.
- De pijn van afwijzing kan lang blijven hangen. ― The pain of rejection can linger for a long time.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Afrikaans: pyn
- Berbice Creole Dutch: pin
- Jersey Dutch: pāin
- Negerhollands: pien, pin
- → Virgin Islands Creole: pin (dated)
- →? Aukan: pin
Etymology 2[edit]
From Middle Dutch pijn, from Latin pīnus.
Noun[edit]
pijn m (plural pijnen, diminutive pijntje n)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Categories:
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɛi̯n
- Rhymes:Dutch/ɛi̯n/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms with usage examples
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with rare senses
- nl:Pain