pies
English[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pies
Verb[edit]
pies
- third-person singular simple present indicative of pie
- third-person singular simple present indicative of pi
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Noun[edit]
pies
Cornish[edit]
Etymology[edit]
Potentially borrowed from Middle English pye, a borrowing from Old French pie. Cognate with Welsh piod
Noun[edit]
pies m (singulative piesen)
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Variant of pis.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pies m (uncountable)
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
pies f
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Verb[edit]
pies
- (reintegrationist norm) second-person singular present subjunctive of piar
Kashubian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *pьsъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pies m animal (diminutive piesk)
- dog (Canis familiaris)
- Synonym: tósz
- puppy (young dog)
Further reading[edit]
- Stefan Ramułt (1893) “pjes”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego[2] (in Kashubian), page 137
- Bernard Sychta (1967–1973) “ṕes”, in Słownik gwar kaszubskich, volume 4, page 259
- Jan Trepczyk (1994) “pies”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “pies”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
- “pies”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Latin[edit]
Verb[edit]
piēs
References[edit]
- pies in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Old Polish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *pь̀sъ. First attested in the 14th century.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pies m animacy unattested (diminutive psek, related adjective psi)
- dog (Canis lupus familiaris)
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 81:
- Nyektorzy szwyerzs gonyony przes psy (per canes) drvgego wszącz nye sromayą
- [Niektorzy źwierz goniony przez psy (per canes) drugiego wziąć [się] nie sromają]
- 1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume I, page XLV:
- Psszy lowcze (canes ad venandum) wyączey kostvgya, nyszly [v]uzythku noszą
- [Psy łowcze (canes ad venandum) więcej kosztują, niżli [v]użytku niosą]
- (derogatory) dog (someone contemptible)
- 1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXV, page 179:
- O, impudens canis nyesromyeslyvy psye!
- [O, impudens canis niesromieźliwy psie!]
Derived terms[edit]
- psuć impf
- psy dawać impf
- łgać jako pies impf
Related terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- Boryś, Wiesław (2005) “pies”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “pies”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “pies”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “pies”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Old Spanish[edit]
Noun[edit]
pies m pl
Polish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish pies.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pies m animal (diminutive piesek, augmentative psisko, related adjective psi)
- dog (Canis lupus familiaris)
- dog (any member of the family Canidae, including domestic dogs, wolves, coyotes, jackals, foxes, and their relatives (extant and extinct); canid)
- (hunting) male fox or badger
- (obsolete, music) place where strings of a violin are connected
- (obsolete) wooden peg with a blade with one end sharply cut, used to collect pulp
- (Middle Polish) harbor seal (Phoca vitulina)
- Synonym: foka pospolita
Declension[edit]
Noun[edit]
pies m animal or m pers
- (derogatory, law enforcement, slang) cop, policeman
- (colloquial, derogatory) dog (someone contemptible)
- (obsolete, derogatory) someone greedy
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- psuć impf
- goić się jak na psie impf
- łgać jak pies impf
- podchodzić jak pies do jeża impf
- użyć jak pies w studni pf
- wieszać psy impf
- zdać się psu na budę pf
- zejść na psy pf, schodzić na psy impf
- żyć jak pies z kotem impf
Related terms[edit]
Trivia[edit]
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), pies is one of the most used words in Polish, appearing 10 times in scientific texts, 2 times in news, 0 times in essays, 35 times in fiction, and 15 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 62 times, making it the 1057th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References[edit]
Further reading[edit]
- pies in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- pies in Polish dictionaries at PWN
- pies in PWN's encyclopedia
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “pies”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “PIES”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 12.09.2023
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “pies”, in Słownik języka polskiego[4]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “pies”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[5]
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “pies”, in Słownik języka polskiego[6] (in Polish), volume 4, Warsaw, page 167
Portuguese[edit]
Verb[edit]
pies
Silesian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish pies.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pies m animal
Declension[edit]
Further reading[edit]
- pies in dykcjonorz.eu
- pies in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “pies”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 111
- Aleksandra Wencel (2023) “pjes”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski[7], page 482
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pies m pl
Verb[edit]
pies
- second-person singular voseo present subjunctive of piar
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/aɪz
- Rhymes:English/aɪz/1 syllable
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English verb forms
- Asturian non-lemma forms
- Asturian noun forms
- Cornish terms derived from Middle English
- Cornish terms derived from Old French
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish masculine nouns
- Cornish collective nouns
- kw:Corvids
- kw:Perching birds
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/is
- Rhymes:Dutch/is/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch slang
- Dutch childish terms
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French noun forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Kashubian terms inherited from Proto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Slavic
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian animal nouns
- csb:Canids
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish derogatory terms
- zlw-opl:Dogs
- Old Spanish non-lemma forms
- Old Spanish noun forms
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛs
- Rhymes:Polish/ɛs/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish animal nouns
- pl:Hunting
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Music
- Middle Polish
- Polish personal nouns
- Polish nouns with multiple animacies
- Polish derogatory terms
- pl:Law enforcement
- Polish slang
- Polish colloquialisms
- pl:Collectives
- pl:Dogs
- pl:Foxes
- pl:Male animals
- pl:Mustelids
- pl:Occupations
- pl:People
- pl:Phocid seals
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɛs
- Rhymes:Silesian/ɛs/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian animal nouns
- szl:Dogs
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/es
- Rhymes:Spanish/es/1 syllable
- Spanish non-lemma forms
- Spanish noun forms
- Spanish verb forms