pesar
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Catalan pesar, from Latin pēnsāre. Doublet of pensar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesí, past participle pesat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/
- to weigh, to have a certain weight
- to weigh, to measure the weight of
- to ponder, to consider
- (impersonal) to regret
- Li pesa d'haver pres aquella decisió. ― He regrets having made that decision.
Conjugation
[edit]infinitive | pesar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pesant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | pesat | pesada | |||||
plural | pesats | pesades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | peso | peses | pesa | pesem | peseu | pesen | |
imperfect | pesava | pesaves | pesava | pesàvem | pesàveu | pesaven | |
future | pesaré | pesaràs | pesarà | pesarem | pesareu | pesaran | |
preterite | pesí | pesares | pesà | pesàrem | pesàreu | pesaren | |
conditional | pesaria | pesaries | pesaria | pesaríem | pesaríeu | pesarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | pesi | pesis | pesi | pesem | peseu | pesin | |
imperfect | pesés | pesessis | pesés | peséssim | peséssiu | pesessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | pesa | pesi | pesem | peseu | pesin | |
negative (no) | — | no pesis | no pesi | no pesem | no peseu | no pesin |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “pesar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pesar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “pesar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pesar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Franco-Provençal
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin pensāre. Doublet of pensar (“to think”)
Verb
[edit]pesar (ORB, broad)
- to weigh
References
[edit]- peser in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- pesar in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese pesar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pēnsāre (“ponder, weigh”). Compare the doublet pensar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesei, past participle pesado)
- (transitive) to weigh (measure the weight of)
- (intransitive) to weigh (have a certain weight)
- (impersonal) to grieve, sadden, burden
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | pesar | |||||
Personal | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesaren |
Gerund | ||||||
pesando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | pesado | pesados | ||||
Feminine | pesada | pesadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | peso | pesas | pesa | pesamos | pesades | pesan |
Imperfect | pesaba | pesabas | pesaba | pesabamos | pesabades | pesaban |
Preterite | pesei | pesaches | pesou | pesamos | pesastes | pesaron |
Pluperfect | pesara | pesaras | pesara | pesaramos | pesarades | pesaran |
Future | pesarei | pesarás | pesará | pesaremos | pesaredes | pesarán |
Conditional | pesaría | pesarías | pesaría | pesariamos | pesariades | pesarían |
Subjunctive | ||||||
Present | pese | peses | pese | pesemos | pesedes | pesen |
Imperfect | pesase | pesases | pesase | pesásemos | pesásedes | pesasen |
Future | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | pesa | pese | pesemos | pesade | pesen | |
Negative (non) | non peses | non pese | non pesemos | non pesedes | non pesen |
1Less recommended.
Noun
[edit]pesar m (plural pesares)
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “pesar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “pesar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pesar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “pesar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pesar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “pesar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pesar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Occitan
[edit]Etymology
[edit]From Latin pēnsāre. Doublet of pensar.
Verb
[edit]pesar
- (transitive) to weigh (measure the weight of)
- (intransitive) to weigh (have a certain weight)
- (transitive) to bother; to worry
Descendants
[edit]- Occitan: pesar
References
[edit]- Walther von Wartburg (1928–2002) “pensāre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 8: Patavia–Pix, page 189
Old Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin pēnsāre. Compare the doublet pensar.
Verb
[edit]pesar
- to weigh
- to burden
- c. 1140, “Cantar primero. Destierro del Cid”, in Cantar de Mio Cid:
- Si a vós ploguiere, Minaya, e non vos caya en pesar
- If it pleases you, Minaya, and doesn't fall on you with burden
Descendants
[edit]- Spanish: pesar
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese pesar, from Latin pēnsāre (“ponder, weigh”). Compare the doublet pensar.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesei, past participle pesado)
- to weigh (determine the weight of an object)
- Synonym: sopesar
- to weigh (have a certain weight)
- to influence (to exert an influence upon)
- Synonym: influenciar
- (intransitive) to be heavy
- (of a food or meal) to cause heartburn or indigestion
- Synonym: queimar
- to burden (cause worry or pressure)
- Synonyms: pressionar, sobrecarregar
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | pesar | |||||
Personal | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
Gerund | ||||||
pesando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | pesado | pesados | ||||
Feminine | pesada | pesadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | peso | pesas | pesa | pesamos | pesais | pesam |
Imperfect | pesava | pesavas | pesava | pesávamos | pesáveis | pesavam |
Preterite | pesei | pesaste | pesou | pesamos1, pesámos2 | pesastes | pesaram |
Pluperfect | pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesáreis | pesaram |
Future | pesarei | pesarás | pesará | pesaremos | pesareis | pesarão |
Conditional | pesaria | pesarias | pesaria | pesaríamos | pesaríeis | pesariam |
Subjunctive | ||||||
Present | pese | peses | pese | pesemos | peseis | pesem |
Imperfect | pesasse | pesasses | pesasse | pesássemos | pesásseis | pesassem |
Future | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | pesa | pese | pesemos | pesai | pesem | |
Negative (não) | não peses | não pese | não pesemos | não peseis | não pesem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Quotations
[edit]- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Nominalization of Etymology 1.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: pe‧sar
Noun
[edit]pesar m (plural pesares)
Quotations
[edit]- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish pesar, from Latin pēnsāre, whence also the doublet pensar 'think'. Cognate with English poise, French peser, Italian pesare, Portuguese pesar, and Romanian păsa.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesé, past participle pesado)
- (transitive) to weigh (to determine the weight of an object)
- (transitive) to weigh (to have a certain weight)
- Un galón de agua pesa 3,78 kilos.
- A gallon of water weighs 3.78 kilos.
- to ponder
- to be serious, to be grave
- (reflexive) to weigh oneself
Conjugation
[edit]infinitive | pesar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pesando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | pesado | pesada | |||||
plural | pesados | pesadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | peso | pesastú pesásvos |
pesa | pesamos | pesáis | pesan | |
imperfect | pesaba | pesabas | pesaba | pesábamos | pesabais | pesaban | |
preterite | pesé | pesaste | pesó | pesamos | pesasteis | pesaron | |
future | pesaré | pesarás | pesará | pesaremos | pesaréis | pesarán | |
conditional | pesaría | pesarías | pesaría | pesaríamos | pesaríais | pesarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | pese | pesestú pesésvos2 |
pese | pesemos | peséis | pesen | |
imperfect (ra) |
pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesarais | pesaran | |
imperfect (se) |
pesase | pesases | pesase | pesásemos | pesaseis | pesasen | |
future1 | pesare | pesares | pesare | pesáremos | pesareis | pesaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | pesatú pesávos |
pese | pesemos | pesad | pesen | ||
negative | no peses | no pese | no pesemos | no peséis | no pesen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]pesar m (plural pesares)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pesar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams
[edit]- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan impersonal verbs
- Catalan terms with usage examples
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal doublets
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal verbs
- ORB, broad
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Galician impersonal verbs
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan doublets
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan verbs
- Old Occitan transitive verbs
- Old Occitan intransitive verbs
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish doublets
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish verbs
- Old Spanish terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive verbs
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Thinking