píosa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: pìosa

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish pissa,[1] borrowed from Middle English pece, from Anglo-Norman piece, from Late Latin pettia, from Gaulish *pettyā, from Proto-Celtic *kʷezdis (piece, portion). Doublet of cuid.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

píosa m (genitive singular píosa, nominative plural píosaí)

  1. piece, bit (part of a larger whole; artistic creation)
  2. patch (on clothing, cloth)
  3. piecework
  4. literary or musical composition
  5. coin
  6. (nautical) bailing-can, bailer

Declension

[edit]

Quotations

[edit]
  • 1906, E. C. Quiggin, A Dialect of Donegal (overall work in English), Cambridge University Press, § 374, page 127:
    pʹi꞉sə he꞉ bʹi꞉Nʹ
    [píosa shé bpingin]
    a sixpenny bit

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
píosa phíosa bpíosa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “písa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 374, page 127

Further reading

[edit]