ond
Jump to navigation
Jump to search
Danish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
ond (neuter ondt, plural and definite singular attributive onde, comparative ondere or værre, superlative (predicative) ondest or værst, superlative (attributive) ondeste or værste)
Antonyms[edit]
- god (adjective)
Faroese[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
ond f (genitive singular andar, plural andir)
Declension[edit]
f4 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | ond | ondin | andir | andirnar |
Accusative | ond | ondina | andir | andirnar |
Dative | ond | ondini | ondum | ondunum |
Genitive | andar | andarinnar | anda | andanna |
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Danish ond. Doublet of the native Norwegian word vond.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
ond (neuter singular ondt, definite singular and plural onde, comparative ondere or verre, indefinite superlative ondest or verst, definite superlative ondeste or verste)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “ond” in The Bokmål Dictionary.
Occitan[edit]
Adverb[edit]
ond
Old English[edit]
Etymology[edit]
Variant of and.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
ond
Synonyms[edit]
- ⁊ (symbol)
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse vándr. Compare Old English onda.
Pronunciation[edit]
audio (file)
Adjective[edit]
ond (comparative ondare, superlative ondast)
- evil
- 1982, Lustans Lakejer (lyrics and music), “Diamanter är en flickas bästa vän [Diamonds are a girl's best friend]”, in Diamanter / Sång om syrsor [Diamonds / Song about crickets]:
- Jag har sett omkring mig. Sett starka män. Och det spelar ingen roll om man är ond. Är du stor, vill alla va' [vara] din vän.
- I have seen around me. Seen strong men. And it doesn't matter if you are evil. If you are big, everyone wants to be your friend.
- (dated) angry
- Nej, jag är inte ond på dig
- No, I’m not angry with you
- hurting, making pain
- jag har en ond tå
- I have a toe that hurts
Usage notes[edit]
- The more common use is min tå gör ont (“my toe hurts”) or jag har ont i tån (“I have pain in the toe”).
Declension[edit]
Inflection of ond | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | ond | ondare | ondast |
Neuter singular | ont | ondare | ondast |
Plural | onda | ondare | ondast |
Masculine plural3 | onde | ondare | ondast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | onde | ondare | ondaste |
All | onda | ondare | ondaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Synonyms[edit]
- arg (2)
Related terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- ond in Svensk ordbok (SO)
- ond in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ond in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams[edit]
Welsh[edit]
Etymology[edit]
Contraction of onid, from o (“if”) + nid (“not”).[1]
Conjunction[edit]
ond
Derived terms[edit]
References[edit]
Categories:
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms with homophones
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Norwegian Bokmål terms inherited from Danish
- Norwegian Bokmål terms derived from Danish
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Occitan lemmas
- Occitan adverbs
- Gascon
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English conjunctions
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish terms with quotations
- Swedish dated terms
- Swedish terms with usage examples
- Welsh compound terms
- Welsh lemmas
- Welsh conjunctions