kanón
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "kanon"
Czech[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German Kanone, from Italian cannone, from canna (“tube”), from Latin canna (“reed, cane”).[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kanón m inan
- (colloquial) cannon [since 19th c.]
- 1937, Karel Čapek, “Akt druhý - Obraz druhý”, in Bílá nemoc[1]:
- Poslyšte, kdybyste vy řekl baronu Krügovi,… aby přestal vyrábět kanóny a munici…
- Listen, if you told baron Krüg,... to stop producing cannons and ammunition...
- (military) a kind of cannon with a long strong barrel
- (colloquial, complimentary) a very competent person
- 2014, Pavel Bakič, Noční pád[3], Kniha Zlín, translation of Night Fall by Nelson DeMille, →ISBN, page 272:
- Chápu, proč tady tomu šéfujete. Jste kanón.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension[edit]
Alternative forms[edit]
- kanon (gun)
Synonyms[edit]
- (cannon): dělo
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “kanon”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 288
Further reading[edit]
Categories:
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms derived from Italian
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech colloquialisms
- Czech terms with quotations
- cs:Military
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Firearms