fruor

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Italic *frūgjōr, from Proto-Indo-European *bʰruHg-ye-ti, from Proto-Indo-European *bʰruHg- (to use, enjoy). Akin to Proto-Germanic *brūkaną (to make use of, consume), whence English brook (Etymology 1).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

fruor (present infinitive fruī, perfect active frūctus sum); third conjugation, deponent

  1. to enjoy; to derive pleasure from
    Synonyms: exhilarō, exsultō, dēlectō, grātulor, congrātulor, gaudeō
    Antonym: displiceō
  2. to engage (in)

Usage notes

[edit]

Conjugation

[edit]
   Conjugation of fruor (third conjugation, deponent)
indicative singular plural
first second third first second third
active present fruor frueris,
fruere
fruitur fruimur fruiminī fruuntur
imperfect fruēbar fruēbāris,
fruēbāre
fruēbātur fruēbāmur fruēbāminī fruēbantur
future fruar fruēris,
fruēre
fruētur fruēmur fruēminī fruentur
perfect frūctus + present active indicative of sum
pluperfect frūctus + imperfect active indicative of sum
future perfect frūctus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present fruar fruāris,
fruāre
fruātur fruāmur fruāminī fruantur
imperfect fruerer fruerēris,
fruerēre
fruerētur fruerēmur fruerēminī fruerentur
perfect frūctus + present active subjunctive of sum
pluperfect frūctus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present fruere fruiminī
future fruitor fruitor fruuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives fruī frūctum esse frūctūrum esse
participles fruēns frūctus frūctūrus,
fruitūrus
frūctus,
fruitus
fruendus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
fruendī fruendō fruendum fruendō frūctum frūctū

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Catalan: fruir
  • Italian: fruire
  • Interlingua: fruer
  • Neapolitan: fruì
  • Portuguese: fruir
  • Spanish: fruir

References

[edit]
  • fruor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fruor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • fruor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to enjoy the privilege of living; to be alive: vita or hac luce frui
    • to solace oneself with the thought..: hoc solacio frui, uti
    • to be at leisure: otio frui
    • to take one's fill of enjoyment: voluptatibus frui
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 244-5