buio
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]Perhaps from Proto-Celtic *bodyos (“yellow”), from Proto-Indo-European *badyo- (“yellow, brown”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]buio m (plural buios)
- beeswax ball (formed after removing honey from comb)
- crude wax
- belly
- Synonym: bandullo
- bunch of grapes after being squeezed out in the winepress, pomace
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “buyo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “buio” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *burius (“red; dark”), from Latin furvus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]buio (feminine buia, masculine plural bui, feminine plural buie)
Noun
[edit]buio m (plural bui)
- darkness, dark
- Synonym: oscurità
- E nel buio sognavo la tua mano leggera.
- And in the darkness I dreamed of your gentle touch.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ujo
- Rhymes:Galician/ujo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ujo
- Rhymes:Italian/ujo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with usage examples