bói
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "boi"
Lingala
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bantu *bʊ̀jíkɪ̀.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bói class 14
Related terms
[edit]Macanese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English boy. Semantically unrelated to Portuguese boy.
Noun
[edit]bói
- waiter
- Chomâ bói trazê café co lête
- Ask the waiter to bring coffee with milk
Usage notes
[edit]- Also used in restaurants as an interjection to attract the attention of a waiter.
See also
[edit]References
[edit]Portuguese
[edit]Noun
[edit]bói m (plural bóis)
- Alternative spelling of boy
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Perhaps from Proto-Mon-Khmer *pul ~ *puul ~ *puəl and cognate with Tho [Cuối Chăm] pɒːl³, Koho pôl and Khmer បូល (boul).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- to tell fortunes, to divine, to take an augury
Derived terms
[edit]Derived terms
Categories:
- Lingala terms inherited from Proto-Bantu
- Lingala terms derived from Proto-Bantu
- Lingala lemmas
- Lingala nouns
- Lingala class 14 nouns
- Macanese terms borrowed from English
- Macanese terms derived from English
- Macanese lemmas
- Macanese nouns
- Macanese terms with usage examples
- mzs:Occupations
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Vietnamese terms inherited from Proto-Mon-Khmer
- Vietnamese terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs