arrufado
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From arrufar.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
arrufado (feminine arrufada, masculine plural arrufados, feminine plural arrufadas)
- cocky (confident, arrogant and boastful)
- O carneiro arrufado foi por la e saiu rapado (proverb)
- The cocky ram went for wool and came back shorn
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 196:
- Et da outra parte en dereyto estaua hũ rrapazillo posto por encãtamento et leuãtado en pe, toruado et arrufado, et fazẽdo gesto de sanudo.
- And in the other part, straight on, there was a child standing, put there by a charm, unsettled and cocky, making an angry face
Participle[edit]
arrufado (feminine arrufada, masculine plural arrufados, feminine plural arrufadas)
References[edit]
- “arrufado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “arrufado” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “arrufado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “arrufado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese[edit]
Participle[edit]
arrufado (feminine arrufada, masculine plural arrufados, feminine plural arrufadas)