aaron
Jump to navigation
Jump to search
See also: Aaron
Polish[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Ancient Greek ἄρον (áron). First attested in 1534.
Pronunciation[edit]
- (Middle Polish) IPA(key): /aˈa.rɔn/, /ˈa.rɔn/
Noun[edit]
aaron m inan
- (Middle Polish) arum, cuckoopint (a plant of the genus Arum)
- Synonym: (Modern Polish) obrazki
- (Middle Polish) a plant of the species Arum maculatum
- Synonyms: (Middle Polish) obrazki, wężownik więtszy, (Modern Polish) obrazki plamiste
- 1534, S. Falimirz, O ziołach[1]:
- Wężownik ieſth ciepły y ſuchy / ieſth ziele ktorego korzeń tu lekarſtwam ieſt użyteczny, Pandecta ſpowieſci Serapiona ktori powieda iż vężownik ieſt duojaki / ieden więtſzy á drugi mnieyſzy / więtſzy ma w ſobie droſzki podobne ku wężowi / albo iże ma moc naprzeciwko iadom / Ale więthſzy Wężownik kthory zową Aaron ma liſcie ſzirokie.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Middle Polish) a plant of the species Arum italicum
- Synonyms: (Middle Polish) kokorzek, koziełki, lisie jajka, (Modern Polish) obrazki włoskie
- 1534, S. Falimirz, O ziołach[2]:
- Druga oſoba tego ziela ktore zową Aaronem też ma podobną włoſnoſć ſthymi Liſiemi iayki na ty choroby / ale nietak mocznie / á ma kwiatki przyżołtſze […]
- (please add an English translation of this quotation)
Declension[edit]
Attested forms of aaron
Further reading[edit]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “aaron”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Categories:
- Polish terms borrowed from Ancient Greek
- Polish learned borrowings from Ancient Greek
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 3-syllable words
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Middle Polish
- Polish terms with quotations
- pl:Arum family plants