順子
Jump to navigation
Jump to search
See also: 顺子
Chinese
[edit]to obey; to follow; to arrange to obey; to follow; to arrange; to make reasonable; along; favourable |
child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight | ||
---|---|---|---|
trad. (順子) | 順 | 子 | |
simp. (顺子) | 顺 | 子 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄣˋ ˙ㄗ
- Tongyong Pinyin: shùnzi̊h
- Wade–Giles: shun4-tzŭ5
- Yale: shwùn-dz
- Gwoyeu Romatzyh: shuenn.tzy
- Palladius: шуньцзы (šunʹczy)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯ən⁵¹ d͡z̥z̩¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: seon6 zi2
- Yale: seuhn jí
- Cantonese Pinyin: soen6 dzi2
- Guangdong Romanization: sên6 ji2
- Sinological IPA (key): /sɵn²² t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]順子
Synonyms
[edit]- (Cantonese) 蛇
Descendants
[edit]- Japanese: 順子 (shuntsu)
See also
[edit]Poker hands in Mandarin · 撲克牌型/扑克牌型 (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
單張/单张 (dānzhāng), 高牌, 烏龍/乌龙 (wūlóng) |
對/对 (duì), 對子/对子 (duìzi), 一對/一对 (yīduì) |
兩對/两对 | 三張/三张, 三條/三条 (sāntiáo) | 順/顺 (shùn), 順子/顺子 (shùnzi) | |
同花 (tónghuā) | 三帶二/三带二 | 四張/四张, 四條/四条 (sìtiáo), 鐵扇/铁扇, 鐵支/铁支 |
同花順/同花顺 (tónghuāshùn) | 同花大順/同花大顺 (tónghuā dàshùn) |
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
順 | 子 |
シュン Grade: 4 |
ツ Grade: 1 |
irregular |
From Mandarin 順子/顺子 (shùnzi).[1][2][3]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Coordinate terms
[edit]- 刻子 (kōtsu, “triplet, three of a kind”, compare English pung)
- 槓子 (kantsu, “quadruplet, quad, four of a kind”, compare English kong)
- 対子 (toitsu, “pair”)
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
順 | 子 |
じゅん Grade: 4 |
こ Grade: 1 |
jūbakoyomi |
From 順 (jun, literally “obedience”) + 子 (-ko, common suffix in female given names, literally “child”).
Proper noun
[edit]- a female given name
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 順
- Chinese terms spelled with 子
- zh:Poker
- zh:Mahjong
- cmn:Poker
- Japanese terms spelled with 順
- Japanese terms spelled with 子
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms borrowed from Mandarin
- Japanese terms derived from Mandarin
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Mahjong
- Japanese terms spelled with 順 read as じゅん
- Japanese terms spelled with 子 read as こ
- Japanese terms read with jūbakoyomi
- Japanese terms suffixed with 子
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names