唐老鴨
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
Donald | old; aged; venerable old; aged; venerable; outdated; experienced; (affectionate prefix) |
duck | ||
---|---|---|---|---|
trad. (唐老鴨) | 唐 | 老 | 鴨 | |
simp. (唐老鸭) | 唐 | 老 | 鸭 | |
Literally: “Don the old duck”. |
Etymology[edit]
Partial calque of English Donald Duck.
The second syllable 老 (“old”) may have been added in analogy to 米老鼠 (Mǐlǎoshǔ, “Mickey Mouse”).
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tong4 lou5 aap3-2
- Southern Min (Hokkien, POJ): Tông-lāu-ah
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄤˊ ㄌㄠˇ ㄧㄚ
- Tongyong Pinyin: Tánglǎoya
- Wade–Giles: Tʻang2-lao3-ya1
- Yale: Táng-lǎu-yā
- Gwoyeu Romatzyh: Tarnglaoia
- Palladius: Танлаоя (Tanlaoja)
- Sinological IPA (key): /tʰɑŋ³⁵ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ jä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tong4 lou5 aap3-2
- Yale: tòhng lóuh áap
- Cantonese Pinyin: tong4 lou5 aap8-2
- Guangdong Romanization: tong4 lou5 ab3-2
- Sinological IPA (key): /tʰɔːŋ²¹ lou̯¹³ aːp̚³⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Tông-lāu-ah
- Tâi-lô: Tông-lāu-ah
- Phofsit Daibuun: donglauxaq
- IPA (Xiamen): /tɔŋ²⁴⁻²² lau²²⁻²¹ aʔ³²/
- IPA (Quanzhou): /tɔŋ²⁴⁻²² lau⁴¹⁻²² aʔ⁵/
- IPA (Zhangzhou): /tɔŋ¹³⁻²² lau²²⁻²¹ aʔ³²/
- IPA (Taipei): /tɔŋ²⁴⁻¹¹ lau³³⁻¹¹ aʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /tɔŋ²³⁻³³ lau³³⁻²¹ aʔ³²/
- (Hokkien)
Proper noun[edit]
唐老鴨
- Donald Duck (Disney character)